Exemples d’usage de "Mortality" en anglais avec traduction en russe

<>
We saw no other mass mortality events. Мы не обнаружили больше ни одного случая массовой гибели кораллов.
I'm reminding you of your mortality. Я просто напоминаю тебе о бренности всего сущего.
There is no finitude, no mortality here. Здесь не существует никакой конечности, никакой смерти.
Um, his burns are well beyond the mortality threshold. Его ожоги несовместимы с жизнью.
It's nice not having to worry about mortality for a moment. Хорошо, что не приходится думать о летальности хотя бы на время.
Unowned cats, as opposed to owned pets, cause the majority of this mortality." Большинство убийств приходится именно на бесхозных кошек, а не на домашних».
The death of this man is like staring my own mortality in the face. Смерть этого человека - это как посмотреть в лицо собственной смерти.
UNFPA and the University of Aberdeen, “Maternal Mortality Update 2004: Delivering into Good Hands” (2005). ЮНФПА и Абердинский университет “Maternal Mortality Update 2004: Delivering into Good Hands” (2005).
Together, diarrhoea and acute respiratory infections (ARI) account for almost one half of total childhood mortality. Приблизительно в половине случаев причиной смерти детей являются диарейные и острые респираторные заболевания (ОРЗ).
On the other hand, only the knowledge of our mortality provides our existence with its preciousness. С другой стороны, именно знание о том, что мы смертны, делает наше существование таким драгоценным для нас.
Knowledge of mortality dances around us "" like a brittle paper ribbon that barely touches our skin Она - как тонкая бумажная лента, "" которая обвивает нас, едва касаясь нашей кожи
Let's be married before one more grain of sand flows through the hourglass of mortality. Давай поженимся, прежде чем еще одна песчинка упадет в часах мимолетной жизни.
Such exposure may result in mortality or have sublethal effects, including carcinogenesis and physiological and reproductive impairment. Такое воздействие может привести к их гибели и/или сублетальным последствиям, включая раковые заболевания, нарушение физиологической и репродуктивной функции.
This method of calculating consumption of fixed capital is described as “geometric depreciation with no mortality function”. Такой метод расчета потребления основного капитала охарактеризован как " геометрическое списание без функции выбытия ".
Without access, the effects are predictable: increased mortality, rising exposure to human rights violations, and deepening vulnerability. Последствия отсутствия доступа нетрудно предсказать: это более многочисленные жертвы, увеличение опасности нарушения прав человека и более высокий уровень уязвимости.
But cultural questions must also be addressed, because gender discrimination is the most important cause of maternal mortality. Тем не менее, необходимо решать и культурные вопросы, поскольку половая дискриминация является главной причиной материнских смертей.
Such exposure may result in mortality and/or sub-lethal effects, including carcinogenesis and physiological and reproductive impairment. Такое воздействие может привести к их гибели и/или сублетальным последствиям, включая раковые заболевания, нарушение физиологической и репродуктивной функции.
Main groups of diseases that cause the highest rate of mortality in Albania are chronic lung and blood diseases. К числу основных групп заболеваний, вызывающих большое число смертных случаев в Албании, относятся хронические болезни легких и крови.
The mortality function indicates what proportion of a vintage of capital assets will be retired over a given period. Функция выбытия описывает, какая доля поколения основного капитала будет списана в течение заданного периода.
If you live your whole life in fear - I mean, life is a sexually transmitted disease with 100 percent mortality. Если вы проживаете свою жизнь в страхе, - в конце концов, жизнь - всего лишь передающееся половым путем заболевание со стопроцентным смертельным исходом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !