Exemples d’usage de "Networks" en anglais avec traduction en russe

<>
Currently, the service has 131 registrants, including 14 radio networks, 28 radio stations and 15 content providers. В настоящее время служба располагает 131 зарегистрированным клиентом, включая 14 радиосетей, 28 радиостанций и 15 компаний, предоставляющих контент.
As in the Nortel Networks case, the protocol included a provision permitting the courts to jointly find an appropriate process to resolve an issue of proper jurisdiction raised in either insolvency proceeding. Как и протокол по делу " Nortel Networks ", данный протокол включал положение, разрешающее судам совместно определять соответствующую процедуру для решения вопроса о надлежащей юрисдикции, поставленного в ходе любого из этих производств по делам о несостоятельности.
There are five national (BBC) radio networks together transmitting all types of music, drama, education and feature programmes and a further 39 BBC local radio programmes. Существует пять национальных радиосетей (Би-Би-Си), которые транслируют самые различные музыкальные, театрализованные, учебные и художественные программы, и 39 местных радиостанций Би-Би-Си.
VHF repeaters (secure and non-secure): used to extend the coverage of radio networks by receiving signals over one frequency and retransmitting them over a different frequency. ОВЧ-ретрансляторы (защищенные и незащищенные): предназначены для расширения зоны охвата радиосетей путем приема сигналов на одной частоте и их ретрансляции на другой.
Delicate nerve networks hang limp. Истонченные нервы безвольно обвисли.
Tap Settings > WIRELESS & NETWORKS > More.... Последовательно коснитесь Настройки > Wireless & networks > More....
Operating these networks costs money. Функционирование таких групп и организаций требует денег.
It's the power of patient networks. В этом сила общества пациентов.
On the home screen tap > Settings > WIRELESS & NETWORKS. На главном экране последовательно коснитесь > Настройки > Wireless & networks.
Development of future sales networks under own management. Создание будущих собственных каналов сбыта.
Talent, background, education, freedom, networks, opportunities, wealth, ideas, creativity. Талант, происхождение, образование, свобода, связи, возможности, богатство, идеи, творческие способности.
On the home screen, tap > Settings > WIRELESS & NETWORKS > More.... На главном экране последовательно коснитесь > Настройки > Wireless & networks > More....
On the home screen, tap > Settings > WIRELESS & NETWORKS > Bluetooth. На главном экране последовательно коснитесь > Настройки > Wireless & networks > Bluetooth.
On the home screen, tap > Settings > WIRELESS & NETWORKS > Wi-Fi. На главном экране последовательно коснитесь > Настройки > Wireless & networks > Wi-Fi.
All Indian news channels have been dropped from cable networks. С кабельного телевидения убрали все индийские информационные каналы.
You had rail networks that connected residential, industrial, commercial areas. Железные дороги соединяли жилые районы с промышленными и торговыми.
Major TV networks depicted upper middle class Argentines facing hard times. Основные телеканалы в своих передачах показывали, как буржуазия Аргентины переживает трудные времена.
We need networks that can find out what's going on. Нужны группы, которые могут выяснить, что происходит.
At the DAG level, DAG networks are configured for encryption and compression. Шифрование и сжатие данных настраивается на уровне группы DAG.
Roads and infrastructure were heavily damaged, as were electrical and energy networks. Были серьезно повреждены дороги и инфраструктура, а также линии электропередач и энергоснабжения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !