Ejemplos de uso de "Riders" en inglés con traducción al ruso

<>
Motor patrolman, volunteered for Teddy's Rough Riders, died on San Juan Hill. Мобильный полицейский, доброволец из диких райдеров Тэдди Рузвельта в войне против Испании, погибший в Сан Хуан Хилле.
Safety of moped riders (3.5 (2)) Безопасность водителей и пассажиров мопедов (3.5 (2))
Shall we play horse riders? Поиграем во всадников?
When using a cycle track, they must let cyclists or moped riders pass. При движении по велосипедной дорожке они должны пропускать велосипедистов и водителей мопедов.
Well, these riders, the dogs, these spear-carriers. Ну, вот эти наездники, собаки, вот эти копьеносцы.
You know the Ghost Riders' arsenal. Ты знаешь арсенал Призрачных Ездоков.
Resolution on moped riders and motorcyclists [CEMT/CM (99) 17]. резолюция о водителях мопедов и мотоциклистах [CEMT/CM (99) 17].
This is not one of Hiccup's Dragon Riders. Это не Драконий всадник Иккинга.
Users of bicycles should be encouraged to wear a protective helmet, whether riders or passengers. Велосипедистов следует поощрять к использованию защитного шлема, независимо от того, управляют ли они велосипедом либо являются пассажирами.
The very same horse, however, can also throw off the weak and unskilled riders, with dire consequences. Однако та же самая «лошадка» может также вышибить из седла слабых и неумелых наездников, что повлечет за собой ужасные последствия.
Motorcycle and moped riders and passengers should be required to use protective helmets. От водителей и пассажиров мотоциклов и мопедов следует требовать использования защитных шлемов.
Two riders sped past me, and soon vanished in the distance. Два всадника промчались мимо меня и вскоре скрылись вдали.
You can see my fellow riders at the end of the picture, looking at me with some concern. На этой фотографии вы видите моих коллег-велосипедистов, которые смотрят на меня с некоей озабоченностью.
Something never mentioned in the dozens of books about horses and their riders I devoured in those days. То, о чем никогда не говорилось в десятках книг о лошадях и наездниках, которые я тогда жадно поглощал.
For which of the following items does your Government have specific legislation for mopeds/moped riders? По каким из перечисленных ниже аспектов правительство вашей страны располагает конкретным законодательством в области мопедов/водителей мопеда?
And human or Devil, I think the Riders play a part. И, люди они или демоны, я думаю, что Всадники играют свою роль.
The purpose of the proposed amendment is to give cyclists and moped riders the opportunity to change direction in two stages. Таким образом, предлагаемая поправка направлена на предоставление велосипедистам и водителям велосипедов с подвесным двигателем возможности изменения направления движения в два этапа.
And I told you that in - you know, I didn't give you the year, but in '79 I thought that I was going to go around and find bull riders and pig farmers and people like that, and I got sidetracked on race relations. И я говорила вам, что в - знаете, я не смогу назвать год точно, но в '79 я думала, что буду ездить вокруг и находить наездников на быках и владельцев свиноферм, и подобных людей, но я отвлеклась на межрасовые отношения.
In your country, is it mandatory for moped riders to have insurance to ride a moped? Является ли обязательным для водителя мопедов в вашей стране страхование для езды на мопеде?
Them riders that brought the vaccine say the heathens have been called back to the agency. Всадники что привезли вакцину, говорят, что дикарей вызвали в агентство.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.