Verwendungsbeispiele von "Rubin Wellness & Conference Hotel" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Account Holder: Danubius Thermal & Conference Hotel Hélia Владелец счета: Danubius Thermal & Conference Hotel Helia
I was to address a conference at a hotel. Я собирался выступить на конференции в гостинице.
Well, we were gonna hit that party for the tech conference at the hotel. Мы хотим отправиться на вечеринку по поводу этой конференции в отеле.
Following the incident, Noni made a statement at a press conference at the hotel. После инцидента Нони сделала заявление на пресс-конференции в отеле.
He updated the Board on the host country's preparations concerning the conference facilities, hotel accommodations, transportation, visas, health services, security and publicity. Он представил Совету эту обновленную информацию о подготовке, осуществляемой принимающей страной в отношении помещений для проведения Конференции, размещения участников в гостиницах, транспортного обслуживания, виз, медико-санитарных услуг, безопасности и популяризации.
I just got out of a conference at the City Hotel. Я только что с конференции в отеле "Сити".
You and I will be attending a separate conference at the same hotel. Ты и я будем находиться в том же отеле, где проходит конференция.
Mr. Nenad Mikulic (Croatia), Chairperson of the Meeting of the Parties, described the practical arrangements for the third meeting of the Parties to the Convention, including the first meeting of the Signatories to the Protocol (Cavtat, Croatia, 1-4 June 2004), specifically the conference facilities and hotel accommodation. Г-н Ненад Микулич (Хорватия), Председатель Совещания Сторон, привел описание практических мер в связи с третьим совещанием Сторон Конвенции, включая первое совещание Сторон, подписавших Протокол (Кавтат, Хорватия, 1-4 июня 2004 года), в частности возможностей для конференционного обслуживания и размещения в гостиницах.
There's an energy conference at the Panda Bay Hotel. Это конференция по энергетике В отеле "Panda Bay".
We were at a conference, and he went up to the hotel room. Мы были на конференции, он поднялся к себе в номер.
The conference venue (Hilton Buenos Aires Hotel) is in the downtown Puerto Madero district, Buenos Aires City, just 30 minutes from Ministro Pistarini International Airport. Место проведения Конференции (буэнос-айресская гостиница " Хилтон ") находится в центре района Пуэрто Мадеро Буэнос-Айреса всего в 30 минутах от международного аэропорта Министро Пистарини.
The International Tourism Conference Support Group's office is at our hotel. Министерство Культуры и Туризма выбрало наш курорт для проведения конференции.
The conference accommodation will also be in this hotel. Участники конференции будут проживать в этой гостинице.
I'm here for a conference, and I was trying to get back to my hotel. Я тут на конференции, и уже в отель возвращалась.
Pre-registration for national delegations, United Nations specialized agencies and programmes, and intergovernmental and non-governmental organizations, as well as for the media, will take place at the Conference Centre entrance of the Grand Cevahir Hotel on: Предварительная регистрация для национальных делегаций, специализированных учреждений и программ Организации Объединенных Наций и межправительственных и неправительственных организаций, а также средств массовой информации будет проводиться на входе в центр конференций гостиницы " Гранд-Джевахир " в:
Switzerland welcomed the report of the Secretariat following its assessment mission in July 2008, and fully supported the recommendation contained in the report that the conference facilities offered by the Transcorp Hilton Hotel, being the most suitable, should be used. Швейцария приветствует доклад Секретариата по результатам его миссии по оценке, состоявшейся в июле 2008 года, и полностью поддерживает рекомендацию, содержащуюся в докладе, относительно использования залов заседаний, предлагаемых гостиницей «Транскорп Хилтон», как наиболее подходящих.
Please note that only if both requirements are met (provision of e-mail address and uploading of a photograph) can badges be pre-printed and made available to be picked up at the Conference Centre of Sheraton Doha Resort and Convention Hotel. Следует отметить, что лишь при выполнении обоих требований (предоставление адреса электронной почты и отправка фотографии) пропуска могут быть заранее отпечатаны и получены в Центре конференций в отеле " Шератон Доха ".
The hosting organization, LAPAN, provided conference facilities, secretarial and technical support, hotel accommodation, meals and transportation to and from the airport for all 20 funded participants, and organized a number of social events for all Workshop participants. ЛАПАН как принимающая организация обеспечил конференционное обслуживание, секретариатскую и техническую поддержку, проживание в гостинице, питание, проезд из аэропорта и обратно для всех 20 обеспеченных финансированием участников и организовал ряд общественных мероприятий для всех участников практикума.
As part of the high-level security arrangements, all participants are required to present their invitations or official communications identifying them as delegates, together with their passports or other official photograph-bearing identity documents, at the entrance before proceeding to the registration area in the Conference Centre of the Sheraton Doha Resort and Convention Hotel to register and obtain their security pass for the session. Ввиду усиленных мер безопасности все участники должны предъявить на входе свои приглашения или официальные сообщения, указывающие на них как на делегатов, вместе со своими паспортами или другими официальными удостоверениями с фотографией, а затем проследовать в бюро регистрации в Центре конференций комплекса " Шератон Доха " для прохождения регистрации и получения пропусков.
Only the recommended hotels listed in annex II will be provided with security services by the host Government and a shuttle bus service to take participants to the Conference Centre of the Sheraton Doha Resort and Convention Hotel in the mornings and return them to their hotels in the evenings. Правительство принимающей страны будет обеспечивать безопасность только в рекомендованных гостиницах, перечисленных в приложении II, и выделит автобусы для доставки участников из этих гостиниц в Центр конференций в комплексе " Шератон Доха " утром и для возвращения в гостиницы вечером.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!