Exemples d'utilisation de "Screaming" en anglais avec la traduction "кричать"

<>
She's screaming for deliverance. Она кричит об избавлении.
He is screaming a lot. Он постоянно кричит.
No nagging wife, no screaming children. Нет щемящей жени, не кричат дети.
Don't forget screaming like banshees. И не забудьте про кричащих как баньши.
A violent, screaming, passionate jungle cat. Яростная, кричащая, страстная кошка джунглей.
He was screaming like a little girl. Он кричал, как девченка.
She was screaming and hooting and hollering. Она кричала, вопила, орала.
He just grabbed his head and started screaming. Он схватился за голову и начал кричать.
My mom was screaming and hooting and hollering. Моя мама кричала, вопила, орала.
No script, overacting, screaming at everybody - what a gig. Без сценария, можно переигрывать, кричать на всех, сказочная работа.
She starts screaming, he tries to shut her up. Она кричит, он пытается заткнуть её.
I notice a distinct lack of crazy people screaming. Я нашла особый недостаток кричащих людей.
Then Cy came over and started screaming at me. Затем Сай подошел и начал кричать на меня.
Trust me, this little nutjob would not stop screaming. Поверьте, эта психованная кричала на переставая.
Who hears Jeepers Creepers while screaming in the dark? Кто слышит Джиперс Криперс, пока кричит в темноте?
Want me to start screaming and pulling out my hair? Хотите, чтобы я начала кричать и рвать на себе волосы?
Locked in a small cabin with seven screaming teenage girls? И быть запертым в одном доме с семью кричащими девчонками?
Well, the witness said they heard someone screaming, "Troy Baxter," Свидетель сказал, что слышал, как кто-то кричал "Трой Бакстер"
Soldiers sitting in the corner of a sandbag wall, shaking and screaming. В углу песчаного укрепления сидели солдаты - они дрожали и кричали.
He can't just cart them off, screaming through the rush-hour. Не уводит же он их силой, кричащих в самые оживленные часы дня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !