Exemples d'utilisation de "Seventh" en anglais

<>
Seventh, exiting QE is tricky. В-седьмых, сложно завершить проведение политики количественного смягчения.
The problem then becomes how do you take seventh- and eighth-graders to a talk about genocide and deal with the subject in a way that is responsible and respectful, and they know what to do with it. Потом перед вами встаёт проблема: как обсуждать вопрос геноцида с семи- и восьмиклассниками и как подойти к проблеме ответственно и уважительно, чтобы они разобрались во всём.
Seventh periodic report of Bhutan Седьмой периодический доклад Бутана
The archaeological site of Angkor, the seventh wonder of the world, which covers 200 square kilometres, continues to be the victim of these inhuman acts — acts that are damaging to the culture and civilization of the people of Cambodia. Занимающая площадь в 200 квадратных километров территория Ангкора, на которой ведутся археологические раскопки и которая является одним из семи чудес света, по-прежнему подвергается этим жестоким актам — актам, которые наносят ущерб культуре и цивилизации народа Камбоджи.
Seventh - would that be a Wednesday? Седьмое - это была среда?
You're drinking your seventh cup. Надо же, а пьешь уже седьмую чашку.
And a seventh and an eighth. И седьмую и восьмую.
I'm sustaining on seventh year. Я держусь уже седьмой год.
We try and stimulate her seventh chakra. Мы стимулируем ее седьмую чакру.
What makes the sphinx the Seventh Wonder? Что делает сфинкса седьмым чудом света?
Actually, that - was overturned in the Seventh Circuit. Вообще-то, она была отменена в Седьмом Округе.
Seventh, the transition to sustainable agriculture must be completed. В-седьмых, нужно завершить переход к устойчивому развитию сельского хозяйства.
Italy, France, China and Switzerland are fourth through seventh. Италия, Франция, Китай и Швейцария занимают места с четвертого по седьмое.
India is the seventh largest country in the world. Индия — седьмое по величине государство мира.
Sixth and seventh periodic reports of the Kingdom of Bahrain Шестой и седьмой периодические доклады Королевства Бахрейн
With the slicked back hair, graduated seventh in the class. С зачесанными назад волосами, закончил седьмым в классе.
Wall Street's losing streak stretched into its seventh day. Полоса неудач Уолл-стрит тянется седьмой день.
You approximate the time curvature using a seventh order polynomial. Вы рассчитываете временное искривление, используя полином седьмой степени.
4.1855 times ten to the seventh ergs per calorie. 4.1855 раз на десять в седьмой эрг на калорию.
So imagine your kid's algebra textbook in seventh grade. Ну, представьте учебник вашего ребенка по алгебре, окей, за седьмой класс.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !