Exemples d’usage de "Strain" en anglais avec traduction en russe

<>
The pressure sensors used are often diffused silicon piezoresistive sensors or thin-film strain gauges. Используемые датчики давления часто представляют собой кремниевые пьезорезистивные датчики или тонкопленочные тензодатчики.
We dubbed it the "Reaper" strain. Мы назвали его "Жнец".
The liquid does not strain well. Жидкость плохо растягивается.
Globalization is under strain as never before. Глобализация находится под большим давлением, чем когда-либо раньше.
He came back with that Gulf strain. Он вернулся с этим синдромом войны в Заливе.
He's under a little strain is all. Он слегка перенервничал.
Shea's Lounge - it's our showpiece strain. "Кайф от Ши" - это наш эксклюзив.
The nose gear would never stand the strain. Пока самолет в таком положении, мы не сможем вытащить его за нос.
Two strain on your back in a week. Я свернула спину дважды на прошлой неделе.
Uh, she's got morbid obesity causing heart strain. У нее патологическое ожирение, вызывающее перенапряжение сердца.
The chosen tools may sometimes strain our liberal temperament. Выбранные средства иногда могут несколько ужесточать наш либеральный темперамент.
Buried like that, the nose gear would never stand the strain. Пока самолет в таком положении, мы не сможем вытащить его за нос.
capitalism American-style is both under strain and under a cloud. капитализм американского стиля одновременно испытывает большое давление и находится в немилости.
The prevailing theory held a virulent strain of the dengue virus responsible. Господствующая теория объясняла это высокой вирулентностью вируса денге.
That's the strain of marital discord poisoning her peace of mind. Это груз семейных разногласий отравляет ее душевный покой.
He is of a noble strain, of approved valour and confirmed honesty. Он благородного происхождения, испытанной смелости и неоспоримой честности.
For example, refugees leaving Sudan can strain the stability of neighboring Chad. Например, беженцы из Судана могут дестабилизировать соседний Чад.
Our celebrated welfare state will come under strain from an aging population. Наше знаменитое социальное государство будет испытывать трудности из-за старения населения.
As their numbers continue to grow, so may strain on the Israeli economy. По мере того, как их количество продолжает расти, увеличивается давление на израильскую экономику.
What Orbán brings to the partnership is clear: a strain of “pragmatic” populism. Понятно, что привносит в это партнёрство Орбан – нотки «прагматичного» популизма.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !