Exemples d'utilisation de "Summaries" en anglais avec la traduction "сводный"

<>
Companies House also publishes summaries from its Company Registration system (2). Регистрационная палата также публикует сводные материалы из своей системы регистрации компаний (2).
Note 3 All funds summaries: income and expenditure and changes in reserves and fund balances (statement I); assets, liabilities, reserves and fund balances (statement II); cash flow (statement III) Примечание 3 Сводная информация по всем фондам: поступления и расходы и изменения в резервах и остатках средств (ведомость I); активы, пассивы, резервы и остатки средств (ведомость II); движение денежной наличности (ведомость III)
All certified non-expendable property summaries submitted by the country offices were reviewed and consolidated manually at UNICEF headquarters to form part of the notes to the financial statements. Все заверенные сводные ведомости по имуществу длительного пользования, представленные страновыми отделениями, были проверены и вручную сведены воедино в штаб-квартире ЮНИСЕФ на предмет их последующего включения в примечания к финансовым ведомостям.
Note 5 Peacekeeping special account fund summaries: income and expenditure and changes in reserves and fund balances (statement I); assets, liabilities, reserves and fund balances (statement II); and cash flows (statement III) Примечание 5 Сводная информация о средствах на специальных счетах для операций по поддержанию мира: поступления и расходы и изменения в резервах и остатках средств (ведомость I); активы, пассивы, резервы и остатки средств (ведомость II); и движение денежной наличности (ведомость III)
Note 5 Peacekeeping special account fund summaries: income and expenditure and changes in reserves and fund balances (statement I); assets, liabilities and reserves and fund balances (statement II); and cash flow (statement III) Примечание 5 Сводная информация о средствах на специальных счетах для операций по поддержанию мира: поступления и расходы и изменения в резервах и остатках средств (ведомость I); активы, пассивы, резервы и остатки средств (ведомость II) и движение денежной наличности (ведомость III)
Summary data and login activity Сводные данные и входы
The summary paper is attached. Этот сводный документ прилагается к настоящему письму.
DLP 24-hour summary report Сводный 24-часовой отчет по защите от потери данных
Displays a summary list of queues. Отображается сводный список очередей.
This is our one-page summary. Это всё на нашей одной сводной странице.
Check out the summary. Then, click Finish. Проверяем сводные сведения и нажимаем кнопку «Готово».
Simple summary and grouping views are available. Доступные простые сводные и групповые представления.
Summary table of total costs per budget code level Сводная таблица общих расходов с указанием бюджетных кодов
Review the summary information and click Test Data Source. Просмотрите сводную информацию и нажмите кнопку Проверить источник данных.
The summary report then contains data only about those databases. Сводный отчет содержит данные только об этих базах данных.
Summary of total requirements of the Investigations Division in 2005 Сводные данные об общих потребностях Следственного отдела в 2005 году
The account is the summary account for customers and vendors. Счет — сводный счет для клиентов и поставщиков.
The number of details may differ from the summary count. Число подробных записей может отличаться от счетчика в сводных данных.
Here, the summary helps you find the graphics in question. С помощью сводных сведений можно найти эти графические элементы.
Review the summary information, and then click Test Data Source. Просмотрите сводную информацию и нажмите кнопку Проверить источник данных.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !