Exemples d'utilisation de "Transportation" en anglais avec la traduction "перевозка"

<>
GPS for timing and transportation GPS для хронометрирования и перевозок
Revenue earning from passenger transportation. Поступления от пассажирских перевозок.
“[(--) “Liner service” means a maritime transportation service that [(--) " Услуги по линейным перевозкам " означают морские транспортные услуги, которые
Road Transportation Act- in force from 17 September 1999. Закон об автомобильных перевозках- вступил в силу 17 сентября 1999 года
The survey focuses on transportation, elimination and recycling of waste. Акцент в обследовании делается на перевозке, ликвидации и рециркуляции отходов.
Transportation or storage of baggage or property used on official business; перевозку или хранение багажа или имущества, используемого в служебных целях;
Solid losses to landfills resulting from drying, handling, shipping and transportation. Потери твердого вещества при сушке, обработке, отгрузке и перевозке, захороняемые на свалках.
How are the software updates for transportation and zoning analysis coming along? Что с апдейтом программы для перевозок и зонального анализа?
Transportation costs plummeted with the advent of the steamship and the railroad. Стоимость перевозок резко упала с появлением парохода и железной дороги.
Transportation and accommodation costs have been reduced by applying standard rates; and сокращены расходы на перевозку и размещение с применением стандартных ставок; и
Transportation or storage of authorized baggage or property used for conducting official business. перевозку или хранение утвержденного багажа или имущества, используемого для выполнения официальных функций.
He does the transportation and distribution, and she does the production and sourcing. Он занимается перевозками и распространением, она - изготовлением, материалами и наймом.
The Panel reiterates the recommendations made on air transportation in its previous report. Группа вновь подтверждает рекомендации о воздушных перевозках, сделанные в ее предыдущем докладе.
We would like to recommend our transport company for reliable transportation of your goods. Мы хотели бы порекомендовать Вам наших экспедиторов для специальных перевозок Ваших товаров.
[(--) “Non-liner service” means any maritime transportation service that is not a liner service. [(--) " Услуги по нелинейным перевозкам " означают любые морские транспортные услуги, которые не являются услугами по линейным перевозкам.
Passenger transportation is a loss-making service in Lithuania, and freight haulage is beneficial. Пассажирские перевозки являются убыточной отраслью в Литве, в то время как грузовые перевозки приносят прибыль.
Well, as well as police training, supplies, transportation, artillery, food service, you name it. Таких как обучение местной полиции, снабжение, перевозка, обеспечение оружием, доставка еды и так далее.
Several bilateral agreements establish expedited procedures for the cross-border transportation of relief goods. В нескольких двусторонних соглашениях устанавливается ускоренный порядок перевозки грузов помощи через границу.
Road has continued to play a dominant role in both passenger and freight transportation. Преобладающую роль как в пассажирских, так и в грузовых перевозках продолжал играть автомобильный транспорт.
After NAFTA was signed, America took actions to restrict tomatoes, avocados, corn brooms, and truck transportation. После подписания Североамериканского соглашения о свободной торговле Америка приняла меры по ограничению импорта томатов и авокадо, а также грузовых перевозок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !