Verwendungsbeispiele von "Tyrol Cot" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Will you show me how to set up a cot? Ты мне покажешь, как поставить раскладную кровать?
From the 1960's onwards, bombs and death were the order of the day in regions like Northern Ireland, Corsica (France), South Tyrol (Italy), and the Basque country (Spain). Начиная с 1960-х годов бомбы и смерть стали обычными происшествиями дня в таких регионах, как Северная Ирландия, Корсика (Франция), Южный Тироль (Италия) и Стране Басков (Испания).
For example, I highlighted last week that the Commitment of Traders (COT) report showed AUD positions at a record short. Например, я выделил на прошлой неделе, что обязательный отчет трейдеров (СОТ) показал, что AUD позиции достигли рекордных продаж.
The son of a Dutch father and an Italian mother, born in Italy’s German-speaking South Tyrol, Jongen spoke near-perfect English. Сын отца голландца и матери итальянки, родившийся в итальянском немецко-говорящем Южном Тироле, Йонген говорил на почти идеальном английском.
A chart of the most recent COT data (from last Tuesday) is shown below: Ниже приведен график самого последнего отчета COT (прошлого четверга):
In the run-up to the referendum, Scotland’s independence movement became an important point of reference for Catalans and Basques in Spain, the Flemish in Belgium, the Veneto and South Tyrol regions in Italy, Corsicans and Bretons in France, and the secessionists of Quebec. В преддверии референдума, движение за независимость Шотландии стало важным ориентиром для каталонцев и басков в Испании, фламандцев в Бельгии, регионов Венето и Южный Тироль в Италии, корсиканцев и бретонцев во Франции и сепаратистов из Квебека.
COT report shows more room for short GBP positions The general trend last week was for investors to close out their existing long positions, be those in European stocks, European bonds, or the dollar. Отчет СОТ показывает на возможность открытия дополнительных позиций на продажу GBP Общей тенденцией на прошлой неделе для инвесторов, было закрыть существующих длинных позиций, будь это европейские акции, европейские облигации или доллара США.
Yet today, South Tyrol enjoys extensive constitutional autonomy, including full cultural freedom and a fiscal regime that leaves 90% of tax revenues in the region. Тем не менее сегодня, Южный Тироль пользуется широкой конституционной автономией, в том числе полной культурной свободой и фискальным режимом, который оставляет 90% налоговых поступлений в регионе.
In a larger context, it’s also worrying that speculators are net short every currency covered in the COT report except RUB. В более широком контексте, это также тревожит то, что спекулянты открывают короткие позиции по каждой валюте, освещенной в докладе COT, за исключением руб.
Consider, by contrast, Italy’s annexation of South Tyrol, a predominantly German-speaking region. Рассмотрим, с другой стороны, Итальянскую аннексию Южного Тироля, преимущественно немецкоязычной области.
The COT report showed that investors closed out a bit of their short EUR positions but nothing special; they remain overwhelmingly short EUR and overwhelmingly long the DXY index. Отчет показал, что инвесторы закрыли только небольшую часть своих коротких позиций по EUR; они остаются в подавляющем большинстве в коротких позициях по EUR и в длинных по индексу DXY.
The regional constitutions of Upper and Lower Austria, Salzburg, Tyrol and Vorarlberg, for example, contain further objectives and principles for State action, such as the material fields of the economy, environmental protection, full employment, support for elderly and disabled persons, or culture, or they define the subsidiarity principle as a principle for taking action. В региональных конституциях земель Нижняя и Верхняя Австрия, Зальцбург, Тироль и Форальберг, например, содержатся также цели и принципы действий государства, такие, как материальные стороны экономики, охрана окружающей среды, полная занятость, поддержка пожилых людей и инвалидов, развитие культуры, или в них определяется принцип делегирования как принцип принятия действий.
COT: Exposure to corn and copper cut while gold and silver in demand COT: Позиции по кукурузе и меди сокращаются, золоту и серебру - растут
Upper Austria currently boasts the highest proportion of women in a Province Parliament with 37,5 %, closely followed by Salzburg (36,1 %), Vienna (35 %), Vorarlberg (33,3 %) and Tyrol (30,6 %). Наивысший показатель участия женщин в парламенте провинции в настоящее время отмечается в Верхней Австрии (37,5 процента), за которой следуют Зальцбург (36,1 процента), Вена (35 процентов), Форарльберг (33,3 процента) и Тироль (30,6 процента).
This trend was confirmed in the weekly Commitment of Traders (COT) report, which showed in most cases investors paring their positions. Эта тенденция была подтверждена в еженедельном отчете трейдеров (СОТ), который показал, что в большинстве случаев инвесторы закрывали свои позиции.
The school counselling centre at the Provincial School Board for Tyrol is open to all foreigners (pupils, parents, schools). Школьный консультационный центр, действующий при Школьном совете земли Тироль, открыт для всех иностранцев (учеников, родителей, представителей школ).
COT: Crude oil net-longs increase on protracted price slump COT: Чистые длинные позиции по нефти растут на падении цены
During the period under review, the support grants to families were further extended in several federal provinces (e.g. Tyrol, Vorarlberg, and Upper Austria) (promotions for the stage during which a family is established and children require care, as well as assistance in school matters). За отчетный период дотации на поддержку семей были увеличены в ряде федеральных земель (например, в Тироле, Форарльберге и Верхней Австрии) (помощь на этапе обустройства семьи и для детей, требующих особого ухода, а также помощь в связи с учебой в школе).
There's a cot down in the basement, right through there. Раскладушка в подвале, вон там.
They included: Finland and the Aland Islands; Italy and Val d'Aosta and South Tyrol; Denmark and the Faroe Islands and Greenland; Spain and Catalonia and Galicia; Hungary and its introduction of cultural autonomy in its minority laws of 1993; and in South-Eastern Europe, where the Republic of Moldova was able to settle peacefully the conflict with Gagauzians through territorial autonomy in 1994. К числу стран, располагающих подобным опытом, относятся: Финляндия и Аландские острова; Италия и Валле-д'Аоста и Южный Тироль; Дания, Фарерские острова и Гренландия; Испания, Каталония и Гасилия; Венгрия, где культурная автономия была предусмотрена в законах о меньшинствах 1993 года; и Юго-Восточная Европа, где Республика Молдова сумела мирно урегулировать конфликт с гагаузами путем представления территориальной автономии в 1994 году.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!