Exemples d’usage de "Unclear" en anglais avec traduction en russe

<>
Picture is unclear or fuzzy Нечеткое изображение
[unclear], you said that yesterday. , вы сказали это вчера.
Image appears fuzzy or unclear Нечеткое изображение
The following points are still unclear: Следующие пункты нам еще не ясны:
[Unclear] They called me out here. [неразборчиво] Меня вызвали сюда.
They are voiceless, [unclear], nameless people. Это безмолвные [неразборчиво], безымянные люди.
The beautiful picture, by [unclear] in Africa. Эта прекрасная картина, отображающая [мудрость] Африки.
Another small water body, called the [unclear]. Другой небольшой водоём, называется Джесери.
[Unclear] So, the busiest streets closed down. [Неразборчиво] Оживленные улицы города перекрыты.
Exactly what triggered the fighting is unclear. В точности не ясно, что произошло на прошлой неделе в Южной Осетии.
If you could please stand up, [unclear]. Встань, пожалуйста, [?].
Unfortunately, their suggestions for accomplishing this are unclear. К сожалению, их предложения по осуществлению этого не совсем понятны.
Many countries in the [unclear], they need legitimacy. Многие страны в [неразборчиво], они нуждаются в легитимности.
And when I was at National Chemical Laboratory [unclear]. И когда я состоял в национальной химической лаборатории,
It remains unclear whether or not that goal was fulfilled. До сих пор не понятно, была или не была достигнута эта цель.
In India, we had the Naxalite movement, the [unclear] movement. В Индии действовало движение наксалитов движение повстанцев.
A nonviolent protest is not going to stop the [unclear]. Ненасильственный протест не остановит [неразборчиво].
And one of them was [unclear] who taught us physics. Один из учителей преподавал нам физику.
See, it's outrageous as a conception, but it [unclear]. Это возмутительно как идея, но она работает.
He gave me access, and you want to reboot the [unclear]. Он дал мне доступ, а вы хотите рестартировать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !