Exemplos de uso de "Visual Effects" em inglês com tradução para o russo

<>
A cinematic journey through visual effects Путешествие через визуальные эффекты кинематографа
To adjust all visual effects for best performance: Чтобы настроить все визуальные эффекты для максимальной производительности:
["Academy Award Winner for Visual Effects"] Second doctor: [Обладатель премии Оскар в категории визуальные эффекты] 2-ой доктор:
So how far have visual effects come since then? Как далеко ушли визуальные эффекты с тех пор?
Animation style, visual effects (reflection, glow, soft edges, and bevel). Стиль анимации, визуальные эффекты (отражение, свечение, сглаживание и рельеф).
Visual effects are based on the principles of all illusions: Визуальные эффекты основаны на иллюзиях, а именно:
“This was like 16 shots,” says famed visual effects supervisor Dennis Muren. «Здесь же было 16 CG-кадров, — говорит известный супервайзер визуальных эффектов Деннис Мьюрен (Dennis Muren).
And that last point has made visual effects a constant quest for perfection. Последнее сделало визуальные эффекты средой вечного соревнования.
Click the Visual Effects tab, click Adjust for best performance, and then click OK. Перейдите на вкладку Визуальные эффекты, выберите вариант Обеспечить наилучшее быстродействие и нажмите кнопку OK.
Edwards should know; before he became a director, he spent years doing visual effects. Эдвардс должен знать, что прежде чем Нолл стал режиссером, он много лет занимался созданием визуальных эффектов.
Playing with the world, and our perception of it, really is the essence of visual effects. Игра с миром и нашим его восприятием лежит в основе визуальных эффектов.
And I wanted to work on a project that wins the Academy Award for best visual effects.” И я хотел работать над проектом, который выиграет премию „Оскар“ за лучшие визуальные эффекты».
If Windows is running slowly, you can speed it up by disabling some of its visual effects. Если Windows работает медленно, можно ускорить работу, отключив некоторые визуальные эффекты.
You can choose which visual effects to turn off, one by one, or you can let Windows choose for you. Можно отключать визуальные эффекты самостоятельно, по отдельности, или воспользоваться подсказкой Windows.
Knoll remembered reading about the computer-controlled camera that visual effects pioneer John Dykstra invented for the first movie in ILM’s early days. Нолл вспомнил, что читал о камере с компьютерным управлением движения, которую изобрел для съемок первого фильма в недавно созданной ILM пионер в развитии визуальных эффектов Джон Дайкстра (John Dykstra).
There are 20 visual effects you can control, such as the transparent glass look, the way menus open or close, and whether shadows are displayed. Вы можете контролировать 20 визуальных эффектов: эффект прозрачности, открытие и закрытие меню, отображение теней и др.
“Chris called me and said he wanted to send a guy over to my house to talk to me about the visual effects,” Thorne says. «Крис позвонил мне и сказал: он хочет направить ко мне человека, который будет обсуждать со мной визуальные эффекты, — рассказывает Торн.
He’s the chief creative officer at Lucasfilm; he did the visual effects on the Star Wars “special editions” of the 1990s and a couple of Star Trek movies, among others. Он креативный директор Lucasfilm. Он делал визуальные эффекты для «специальных изданий» «Звездных войн» в 1990-е годы, а также для пары серий «Звездного пути» и других картин.
They are, in other words, visual effects — and a look into the mind of Knoll, the 54-year-old chief creative officer of Industrial Light & Magic, Lucasfilm’s famed VFX arm. Иными словами, это визуальные эффекты — и возможность поближе ознакомиться с философией Нолла, 54-летнего главного креативного директора компании Industrial Light & Magic (ILM), знаменитого отдела кинокомпании lucasfilm, занимающегося созданием визуальных эффектов.
[""A Trip to the Moon" "] ["2011 Restoration of the Original Hand-Tinted Color"] [""2001: A Space Odyssey" "] ["Academy Award Winner for Visual Effects"] [""Avatar" "] First doctor: How are you feeling, Jake? ["Путешествие на луну", 1902г.] [Восстановление оригинального ручного окрашивания, 2011г.] ["2001 год: Космическая одиссея", 1968г.] [Обладатель премии Оскар в категории визуальные эффекты] ["Аватар", 2009г.] Первый доктор: "Джейк, как ты себя чувствуешь?"
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!