Exemples d'utilisation de "Wells" en anglais avec la traduction "колодцы"

<>
"Dig wells for five years? "Копать колодцы пять лет?
Abandoned wells, wood chippers, dangerous animals. Заброшенные колодцы, лесорубы, хищные животные.
The first offshore wells were called whales. Первые шельфовые колодцы назывались "китами".
I dig wells mostly, some pylon holes. Я бурю колодцы главным образом, иногда отверстия для опор.
And inside these wells, then microbial communities begin to form. И внутри этих колодцев начинают формироваться колонии микроорганизмов.
Working to help the villagers obtain fresh water from wells. Помощь жителям в добывании питьевой воды из колодцев.
Furthermore, the Israeli occupying authorities prevent Syrians from drilling wells. Кроме того, израильские оккупационные власти не позволяют рыть колодцы самим сирийцам.
I said, "I want to live and dig wells for five years." Я сказал:"Я хочу жить и копать колодцы пять лет".
Dream stuff, boy, all made up out of broomsticks and wishing wells. Мечты, мальчик, все сделаны из метл и колодцев желаний.
Realization of 750 water points (water supply systems, traditional shallow wells boreholes) Обустройство 750 пунктов водоснабжения (водопроводы, традиционные колодцы и скважины).
Since then only 23 permits had been issued to dig new wells. С тех пор на производство работ по устройству новых колодцев было выдано лишь 23 разрешения.
The maintenance of water supply infrastructure, especially wells, is a further problem. Существует также проблема в надлежащем содержании объектов водоснабжения, в частности колодцев.
Wells and cisterns can be put in place to ensure safe drinking water. Можно выкопать колодцы и построить резервуары для гарантированного снабжения безопасной питьевой водой.
How was it preserved by digging up runways, uprooting olive trees, and fouling wells? Или как способствовало израильской безопасности раскапывание взлетных полос, выкорчевывание оливковых деревьев и засорение колодцев?
In the atolls the main source of water is from wells and rainwater tanks. На атоллах основными источниками воды являются колодцы и резервуары с дождевой водой.
Spent a lot of my childhood throwing coins into wishing wells hoping for friends. В детстве я провела много времени, забрасывая монетки в колодцы желаний, загадывая иметь друзей.
In rural areas, water is pumped from wells that are often chemically and biologically contaminated. В сельских районах вода накачивается из колодцев, которые часто заражены химическими и биологическими загрязнителями.
Drilling of 60 water wells and establishment of waste water treatment plants and water purification plants Бурение 60 колодцев и монтаж установок по обработке сточных вод и водоочистных сооружений.
Infrastructure works, such as the drilling of water wells and construction of storm water drainage systems Работы в области инфраструктуры, такие, как бурение водозаборных колодцев и строительство систем водостока
Water tables are dropping where farmers are lucky enough to have wells, and rainfall has become increasingly unpredictable. В тех местах, где фермерам повезло, и они смогли вырыть колодцы, горизонт грунтовых вод понизился, а ливневые дожди стали все более и более непредсказуемыми.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !