Exemples d’usage de "Willing" en anglais avec traduction en russe

<>
God willing, it will be so. Если Бог даст, то так и будет.
God willing, you'll be released soon and sit here at the Shabbat table. С Божьей помощью, скоро освободишься и будешь сидеть с нами - за праздничным столом.
For my family's safety, God willing. Ради безопасности моей семьи, если бог даст.
God willing, it'll get me red potatoes, too. Если Бог даст, у меня ещё будет красный картофель.
She'll reign over a few acres, my heart, and a few children, God willing. И будет безраздельно управлять клочком земли, моим сердцем и детишками, ежели Бог даст.
In the next few months, God willing, we are all going to end up in Berlin. Через несколько месяцев, если Бог даст, мы все будем в Берлине.
Willing stakeholders must actively pursue it. Заинтересованные стороны должны активно к этому стремиться.
God willing and the Holy Virgin too! Если того пожелает Господь и Пресвятая дева!
Less judgmental, more accepting, willing to listen. Меньше субъективных оценок, больше понимания, готовности выслушать.
You willing to put that in writing? Вы предоставите в письменной форме?
We must be willing to take uncertainty seriously. Нам необходимо воспринимать неуверенность серьезно.
But we aren't willing to do that. Но мы не пожелали этого делать.
But are the Americans willing to see it? Но способны ли американцы ее увидеть?
Are you willing to play a game with me? Не хочешь ли ты сыграть со мной в одну игру?
And women grew willing to sham and to bluff. А самки играли в притворство и блеф.
Because they're not willing to be at risk. Потому что они не хотят рисковать.
Women are willing to make partnerships to make progress. Женщины хотят принимать участие и содействовать прогрессу.
But they were willing to give it a try. Но они захотели попробовать.
The spirit is willing, but the flesh is weak. Дух бодр, плоть же немощна.
I'm certainly willing to discuss the issue with him. Я, конечно, охотно обсудил бы с ним этот вопрос.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !