Ejemplos de uso de "accounting profession" en inglés con traducción al ruso

<>
The Chief Executive of the Eastern Central and Southern African Federation of Accountants (ECSAFA) presented several initiatives that his organization was undertaking to strengthen the accounting profession in his region. Главный управляющий Федерации бухгалтеров восточной, центральной и южной частей Африки (ФБВЦЮА) описал ряд инициатив, предпринятых его организацией в целях укрепления бухгалтерского дела в его регионе.
He also highlighted the fact that in addition to proper accounting and auditing standards, a robust financial reporting infrastructure required a number of other pillars, including a statutory framework, monitoring and enforcement, education and training, and accounting profession ethics. Он также подчеркнул тот факт, что помимо надлежащих стандартов бухгалтерского учета и аудита надежную инфраструктуру финансовой отчетности должны подпирать и ряд других элементов, включая нормативно-правовые основы, контроль и обеспечение соблюдения, образование и профессиональную подготовку и профессиональную этику бухгалтерских специалистов.
In cooperation with the World Bank and the International Federation of Accountants (IFAC), UNCTAD prepared recommendations to IFAC on strengthening the accounting profession in Africa as part of Africa's efforts to meet immense, multifaceted development and capacity building challenges. В сотрудничестве с Всемирным банком и Международной федерацией бухгалтеров (ИФАК) ЮНКТАД подготовила для ИФАК рекомендации по развитию бухгалтерской профессии в Африке в рамках прилагаемых африканскими странами усилий по решению огромных, многогранных проблем развития и укрепления потенциала.
This paper reviews practical implementation issues of IFRS in Egypt and describes the current accounting and auditing situation and the legal framework of the profession in Egypt. В этом документе рассмотрены вопросы практического осуществления МФСО в Египте и охарактеризовано нынешнее положение в области бухгалтерского учета и аудита, а также нормативно-правовая база этой деятельности в Египте.
These related to: financial reporting, auditing, capital markets, ethics, taxation, public sector accounting, sustainability issues, regulation and liberalization of the accountancy profession, and small and medium-sized enterprises. Эти мероприятия касались финансовой отчетности, аудита, рынков капитала, вопросов этики, вопросов налогообложения, бухгалтерского учета в государственном секторе, вопросов устойчивости, регулирования и либерализации профессиональной бухгалтерской деятельности, а также малых и средних предприятий.
Public service ethics is generally defined as the broad norms that define how public servants, as agents of the State, and, where applicable, as members of an established profession, such as accounting, finance, economics, law, etc., should exercise judgement and discretion in carrying out their official duties. Под этикой государственной службы обычно подразумевают широкий комплекс норм, определяющих, каким образом государственные служащие как представители государства и, в соответствующих случаях, как лица, относящиеся к определенным сферам специализации, таким, как бухгалтерский учет, финансы, экономика, право и т.д., должны принимать решения и использовать свои полномочия при выполнении своих служебных обязанностей.
One way to interpret this is that the economics profession was not fully accounting for the economy's human element, an element that can't be reduced to mathematical analysis. Один из способов интерпретации этого является то, что экономисты не в полной мере учитывали человеческий фактор экономики, элемент, который не может быть сведен к математическому анализу.
Conclude on the appropriateness of Board of Directors’ use of the going concern basis of accounting and, based on the audit evidence obtained, whether a material uncertainty exists related to events or conditions that may cast significant doubt on the Company's ability to continue as a going concern Делаем вывод о правомерности применения Советом директоров допущения о непрерывности деятельности, а на основании полученных аудиторских доказательств - вывод о том, имеется ли существенная неопределенность в связи с событиями или условиями, в результате которых могут возникнуть значительные сомнения в способности Компании продолжать непрерывно свою деятельность
My profession is policemen. Моя профессия - полицейский
Accounting, administration and management fees Бухгалтерские, административные и управленческие расходы
The profession is attractive to women. Профессия привлекательна для женщин.
Commissions are calculated on the basis of your monthly sales accounting. Основой для определения комиссионных являются Ваши ежемесячные счета по продаже товаров.
Please introduce yourself, sir. What's your profession? Господин, представьтесь, пожалуйста. Какая у вас специальность?
There's no accounting for taste О вкусах не спорят
What is you profession? Какая у тебя профессия?
There is no accounting for tastes О вкусах не спорят
What is your profession Кто ты по профессии
Recently, Adi Shamir and Dorit Ron, from the Weizmann Institute in Israel, analysed the accounting books and showed that almost 80% of bitcoins do not circulate. Недавно Ади Шамир и Дорит Рон из Института Вейцмана в Израиле, проанализировали счетную книгу и обнаружили, что почти 80% биткойнов не бывают в обороте.
Mr Ditta has betrayed this trust and attempted to hide behind the veneer of his profession. Г-н Дитта предал это доверие и попытался прикрыться своей профессией.
Aircraft, tank, and personnel losses at Kursk have been subject to much dispute, but given each side’s own accounting, it is possible to list at least these losses: The Germans record 194 aircraft and 280 tanks lost. О потерях самолетов, танков и личного состава в Курской битве много спорят, но если учитывать подсчеты обеих сторон, можно выделить как минимум следующие потери. Немцы сообщают о 194 потерянных самолетах и 280 танках.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.