Exemples d'utilisation de "accustom" en anglais avec la traduction "привыкать"

<>
She couldn't accustom herself to New England winters. Она не могла привыкнуть к зимам в Новой Англии.
I was accustomed to heat. Я привык к жаре.
I am accustomed to working hard. Я привык тяжело работать.
I am accustomed to living alone. Я привык жить один.
She’s accustomed to rising early. Она привыкла вставать рано.
I'm not accustomed to this Я не привык к этому
He is accustomed to hard work. Он привык работать не покладая рук.
He soon accustomed himself to cold weather. Вскоре он привык к холодной погоде.
He is accustomed to sitting up late. Он привык сидеть до поздна.
My dad is accustomed to jogging at night. Мой отец привык бегать трусцой ночью.
She is accustomed to doing her homework before dinner. Она привыкла делать домашнюю работу до ужина.
You'll soon get accustomed to this cold weather. Ты скоро привыкнешь к этой холодной погоде.
We are all accustomed to working late at night. Мы все привыкли работать поздно вечером.
I'm already accustomed to the heat of summer. Я уже привык к летней жаре.
I'm growing accustomed to him letting me down. Я постепенно привыкаю к тому, что он меня разочаровывает.
You'll soon get accustomed to your new college life. Вскоре вы привыкнете к вашей новой жизни в колледже.
I'm sure you're accustomed to loneliness, Investigator Reeve. Уверена, что вы привыкли к одиночеству, следователь Рив.
He was accustomed to good fortune, for his huntsmen took precautions. Он привык к хорошей добыче, благодаря тому что его егеря заранее готовились к этому.
After all, the ruling communist oligarchs have grown accustomed to a comfortable lifestyle. В конце концов, правящие коммунистические олигархи привыкли к комфортной жизни.
With Trump, the world is becoming accustomed to shocking declarations and shameless reversals. С приходом к власти Трампа мир начал привыкать к шокирующим декларациям и бесстыдным кульбитам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !