Beispiele für die Verwendung von "active homing" im Englischen
In 1937, the concept of a photoelectric homing rocket designed by engineer Rohozinski appeared in the trade press, and in the following year The Rocket - air torpedo and flying rocket-bomb appeared, authored by Leliwy-Krywoblocki.
В 1937 году в специализированной печати появилась идея фотоэлектрической ракеты-истребителя, которую предложил инженер Рогозинский, и в следующем году вышла работа "Воздушная ракета-торпеда и авиационная ракета-бомба" автора Леливы-Кживоблоцкого.
XAUEUR is homing in the psychological €1,000/oz mark having come within a whisker of breaking through during Asian trading.
XAUEUR (золото против евро) приближается к психологической отметке 1000 евро. Так, во время азиатской торговой сессии пара находилась всего лишь на волосок от прорыва.
Whatever you did at Ultra, sent up some sort of telepathic homing beacon.
То, что ты сделал там в Ультре вызвало какой-то телепатический сигнал.
Lack of originality, everywhere, all over the world, from time immemorial, has always been considered the foremost quality and the recommendation of the active, efficient and practical man...
Недостаток оригинальности и везде, во всем мире, спокон века считался всегда первым качеством и лучшею рекомендацией человека дельного, делового и практического.
Hence my invention, a high-tech homing beacon.
Так что зацените мое изобретение, высокотехнологичный приводной радиомаяк.
Well this capsule is homing in on the survey place, right?
Ну эта капсула возвращается в исследовательский блок, правильно?
Something's overriding our homing beacon, pulling us off course.
Что-то перехватило наша приводной радиомаяк, вытягивая нас с курса.
that you will not be active, either directly or indirectly, in our marketing territory.
что Вы сами не будете ни прямо, ни косвенно работать в нашей области сбыта.
Okay, homing in on the mysterious message.
Так, навожу системы на локацию, откуда отправили загадочное сообщение.
that no other agency may be active in our marketing territory.
что никакой другой представитель не будет работать в нашей торговой области.
Effectively turning every earth-toned Zegna tie into a homing device.
Эффективно обратив все галстуки Зенья земляных оттенков в маячки.
In addition, those who come without Russian language knowledge will be offered work in areas that do not require active communication with people.
Кроме того, приезжим, не знающим русского, будет предлагаться работа в сферах, не предполагающих активного общения с людьми.
The basic idea of the structuralist approach is that while market forces are always fluctuating, the unemployment rate actually has a homing tendency.
Базовая идея структуралистского подхода заключается в том, что рыночные силы всегда колеблются, в то время как безработица имеет тенденцию возврата к «своему» уровню.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung