Exemples d'utilisation de "adagio monaco palais josephine" en anglais
Do you think when he retires you'll find him in Monaco on a 200-meter yacht?
Вы думаете, что, когда он уйдет в отставку, вы увидите его в Монако на 200-метровой яхте?
My sources say that his wife Josephine and son Tyler both identified you and Mr. Pollack as the culprits.
Мои источники сообщили что и его жена Джозефин и сын Тайлер опознали вас и мистера Поллака как преступников.
And, of course, there were the unprecedented ascensions of Princess Grace Kelly of Monaco and Queen Noor of Jordan — one a stunning Philadelphia girl who’d left Hollywood stardom for a European throne; and the other, perhaps the only Middle Eastern royalty in history who was born a Lebanese-American in a town called Washington D.C.
Ну и, разумеется, еще был беспрецедентный взлет принцессы Монако Грейс Келли и королевы Иордании Нур. Первая из них – восхитительная девушка из Филадельфии, пожертвовавшая звездной карьерой в Голливуде, чтобы взойти на европейский трон. А вторая, вероятно, единственная представительница в истории ближневосточных королевских семей, которая родилась в ливано-американской семье в городе Вашингтоне, округ Колумбия.
As opposed to your "I'll get up early and go get Josephine some breakfast" look.
И я не дождусь взгляда "я встал сегодня рано утром и приготовлю завтрак".
Schubert's Adagio, your children's eyes, your frailty.
Адажио Шуберта, ваш детский взгляд, ваша хрупкость.
Yes, visualization techniques, memorising the circuit, in this case Monaco, which is up next.
Да, визуальная техника, запоминание трассы в данном случае - Монако, которая будет следующей.
Josephine is an eccentric old bat with no love for vampires.
Жозефина старая эксцентричная карга, не питающая любви к вампирам.
Her prose is pretty florid, although I admire any author who can work in nipple clamps and Albinoni's Adagio - in one sentence.
Её проза довольно вызывающая, хотя я и восхищаюсь писателем, который может писать о зажимах для сосков и Адажио Альбинони в одном предложении.
McLaren are looking for computer engineer for their Formula 1 team, involves attending all the Grands Prix, Monaco, California, Indonesia.
Макларен ищет компьютерного инженера для их команды Формулы-1, включая присутствие на Гран-При, в Монако, Калифорнии, Индонезии.
You know, Aunt Josephine, Curdled Cave is for sale.
Знаете, тетя Джозефина, эта пещера выставлена на продажу.
I returned to Monaco and to my job at table four.
Я возвратился в Монако, и занял своё место в казино за столом 4.
Josephine, use your annoying voice to make the mother ship sound.
Джозефина, используй свой раздражающий голос для озвучки флагмана.
And into the slow, second movement, marked "adagio religioso," he incorporated the sounds of birdsong that he heard outside his window in what he knew would be his last spring;
И во вторую, медленную часть, названную "adagio religioso", он ввел звуки пения птиц, которые он слышал из окна весной, которая, как он знал, была для него последней.
The truth is, after our horrid faux honeymoon, I think Louis was glad to get back to Monaco and be rid of me for a little while.
Правда в том, что после ужасного липового медового месяца, я думаю, Луи был рад вернуться обратно в Монако и избавиться от меня на некоторое время.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité