Usage examples of "adolescents" in English with translation to Russian

<>
The Data-Poor Lives of Adolescents Скудные данные о жизни подростков
Medical examinations of children and adolescents; медицинское освидетельствование детей и подростков;
This can be very harmful, particularly for adolescents. Это очень вредно, особенно для подростков.
For adolescents with substance abuse or behavioral problems. Для подростков, злоупотребляющих психоактивными веществами или с проблемами поведения.
Before long, today’s adolescents will be running the world. Сегодняшние подростки вскоре будут управлять миром.
We know that adolescents have a tendency to take risks. Мы знаем, что подростки склонны рисковать.
In many ways, our future depends on the health of our adolescents. Наше будущее во многом зависит от здоровья наших подростков.
Were family planning services and contraceptives available free of charge, particularly for adolescents? Существуют ли бесплатные услуги по планированию семьи и по распространению бесплатных презервативов, особенно для подростков?
In low- and middle-income countries, there are more adolescents than ever before. В странах с низкими и средними доходами численность подростков сейчас достигла рекордных величин.
Just 23% of refugee adolescents are enrolled in secondary school, compared to 84% globally. Только 23% беженцев-подростков посещают среднюю школу, в то время как глобально этот показатель равен 84%.
Provide adolescents with accurate and comprehensive information about HIV/AIDS, including condom use, in schools; предоставлять подросткам в школах точную и всеобъемлющую информацию о ВИЧ/СПИДе, в том числе об использовании презервативов;
The Act of 30 June 1975 provides that children and adolescents must undergo compulsory education. Закон от 30 июня 1975 года предусматривает обязательное обучение детей и подростков.
The first step is to find out where, why, and how many adolescents are dying. На сегодня задачей номер один является выяснение, где, почему и как умирают подростки.
Disconcertingly, the form of diabetes previously only seen in adults is now commonly seen in adolescents. Волнует тот факт, что та форма диабета, которая прежде наблюдалась только у взрослых людей, сейчас часто встречается у подростков.
Governments and donors must therefore also work to develop and carry out targeted surveys of adolescents. Правительствам и донорам необходимо заняться разработкой и проведением целевых обследований подростков.
The United States regards abstinence as the preferred, most responsible and healthiest choice for unmarried adolescents. Соединенные Штаты считают воздержание наиболее предпочтительным, морально оправданным и безопасным для здоровья вариантом для подростков, не состоящих в браке.
With limited knowledge about their bodies, adolescents are vulnerable to STIs, substance abuse, exploitation and violence. Имея ограниченные знания о физиологии человека, подростки уязвимы по отношению к заболеваниям, передаваемым половым путем, наркомании, эксплуатации и насилию.
There are children and adolescents who carry out work considered hazardous, and under conditions of exploitation. Некоторые дети и подростки выполняют работы, которые считаются опасными, и подвергаются эксплуатации.
In addition, the eradication of gender violence against children, adolescents and women has been declared State policy. Кроме того, в качестве политики государства провозглашено искоренение гендерного насилия в отношении детей, подростков и женщин.
A completely new aspect of periodicals for children has emerged- issues prepared by children and adolescents themselves. Появилось совершенно новое направление в периодике для детей- издания, выпускаемые самими детьми и подростками.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!