Exemples d'utilisation de "aisle" en anglais

<>
I'm in the applesauce aisle! Я в отделе с яблочным пюре!
Especially the aisle with cleaning products. Особенно ряд с чистящими средствами.
Shelf stacker to aisle ten, please. Укладчик полок, пройдите в ряд No10, пожалуйста.
She's coming down the aisle, Beanie. Она уже подходит, Бини.
Cuz we made it down the aisle. Потому что мы через многое прошли.
Member of cleaning staff to aisle three, please. Уборщики, пожалуйста, быстрее пройдите в 3-й ряд.
Swapper Jack is reuniting Led Zeppelin in aisle six? Swapper Jack в очередной раз воссоединила Led Zeppelin?
Yesterday, she borrowed some fish fingers from Aisle 6. Например, вчера, она взяла взаймы несколько рыбных палочек.
The honeymooners had two seats across the aisle from Edward Snowden. Молодожёны купили места прямо напротив Эдварда Сноудена.
And check out the strollers on aisle six, because they're awesome. Посмотрите коляски в шестом ряду, они просто супер.
I'm very pleased to cross the aisle to accept this award. Мне было очень приятно подниматься сюда, чтобы принять эту награду.
As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner. Как будто пытаясь сбежать, он вышел из овощного ряда в мясной отдел.
What if I have him just keep going back up the aisle and fetching bridesmaids? Что если, я заставлю его встречать всех подружек невесты и провожать их к алтарю?
Okay, I'm fine with Tom, but you cannot walk down the aisle with Jack. Ок, я не против Тома, но ты не можешь идти к алтарю с Джеком.
So it is applesauce, but try to find it in the sauce aisle at the supermarket. Да, это всего лишь яблочный соус, но попробуй поискать его в супермаркете.
I only wish that Tempe's mother was here to watch her walk down the aisle. Я только хочу, что бы мама Темпи была здесь и смотрела, как она идет к алтарю.
So you didn't talk to her right before she was about to walk down the aisle? То есть ты не говорил с ней перед тем, как она должна была идти к алтарю?
Here he is walking down the aisle, but he can barely walk now, so it's impaired. Здесь он на своей свадьбе, он уже ходит с трудом, поэтому он идет очень неуверенно.
What we are seeing is agreement across the aisle on a very dangerous approach to public finance: То, что мы видим, является соглашением на очень узком пути к очень опасному подходу к государственным финансам:
Without his support, there was no chance of getting that from the Republican side of the aisle. Без его поддержки нет шансов на то, что республиканская сторона согласится на ратификацию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !