Exemples d'utilisation de "al qaeda" en anglais

<>
Al Qaeda, another non-governmental actor. Аль-Каида, еще один пример неправительственной организации.
Al Qaeda and democracy cannot coexist. Аль-Каида и демократия не могут сосуществовать.
The first tied Saddam to Al Qaeda. Первый: Хусейн был связан с Аль-Каидой.
Prabhakaran, not Al Qaeda, invented suicide bombing. Террористов-смертников придумал Прабхакаран, а не Аль-Каида.
it would enthrone Islamic Jihad and Al Qaeda. это возведет на престол исламский джихад и Аль-Каиду.
Imprisoned by al Qaeda, Saved by a Kitten Спасена котенком из плена Аль-Каиды
Al Qaeda retains cells in some fifty countries. Аль-Каида по-прежнему сохраняет террористическую сеть в около пятидесяти странах мира.
A younger Al Qaeda ideologue is more convincing, however. Как бы то ни было, молодой идеолог Аль-Каиды более убедителен.
Two asymmetries, however, favored Al Qaeda in September 2001. Аль-Каиде же в 2001 г. помогли две асимметрии.
Only they were fighting for Damascus, not for al Qaeda. Но они воевали за Дамаск, а не за «Аль-Каиду».
Remember the irrational linkages between Al Qaeda and Saddam Hussein? Помните нерациональные связи между «Аль-Каидой» и Саддамом Хусейном?
And, again, while Al Qaeda gathered strength in the 1990s? А еще когда «Аль-Каида» набирала силу в 1990-х годах?
But, sadly, we are still fighting the Taliban and Al Qaeda. Однако, как это не печально, мы все еще продолжаем бороться с Талибаном и аль-Каидой.
“Wait,” I said. “America doesn’t pay ransoms to al Qaeda. «Подождите, — сказала я. «Америка не платит выкупы „Аль-Каиде“.
They said there was no link between Iraq and Al Qaeda. Они сказали, что между Ираком и Аль-Каидой не было связи.
Western media described Zarqawi as head of “Al Qaeda in Mesopotamia.” Западные СМИ называли Заркави главой «Аль-Каиды в Месопотамии».
Jihadi fighters connected to Al Qaeda are now in the majority. Бойцы джихада, связанные с Аль-Каидой, в настоящее время составляют большинство.
Yet, unlike Islamic Jihad and Al Qaeda, Hamas is susceptible to change; Тем не менее, в отличие от исламского джихада и Аль-Каиды, Хамас подвержен изменениям;
Daesh and Al Qaeda, though equally Salafist-jihadi, are very different animals. «ДАИШ» и «Аль-Каида» — это очень разные группировки, хотя обе они в равной степени являются салафитско-джихадистскими.
Moreover, Al Qaeda uses poetry to address the challenges that it faces. Кроме того, Аль-Каида использует поэзию для описания стоящих перед собой преград.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !