Exemples d'utilisation de "anyhow" en anglais avec la traduction "во всяком случае"

<>
Enough to get by, anyhow. Во всяком случае, на достаточном уровне.
Anyhow, don't experiment here. Во всяком случае, не экспериментируйте здесь.
Anyhow, we were driving along. Во всяком случае, мы ехали вместе.
That's a relief, anyhow. Это - облегчение, во всяком случае.
Well, studying to be, anyhow. Ну, учусь, во всяком случае.
She's a beautiful woman anyhow. Красивая женщина во всяком случае.
I don't feel it anyhow. Я не чувствую этого, во всяком случае.
It's a moot point, anyhow. Это спорный пункт, во всяком случае.
Anyhow, our wives are getting jealous. Во всяком случае, наши жены начинают ревновать.
Anyhow, he lives ten miles away. Во всяком случае, он живёт в 10-ти милях отсюда.
Anyhow, the soup wasn't perfect. Во всяком случае, суп не был идеальным.
It's a waste of time, anyhow. Во всяком случае, это пустая трата времени.
Anyhow, now we really know each other. Во всяком случае, теперь мы знаем друг друга.
Late bloomers always turn out best anyhow. Поздно повзрослевшие всегда лучше во всяком случае.
Anyhow, let's talk ourselves into it. Во всяком случае, можно себя в этом убедить.
Anyhow, Margaret said she saw the gold. Во всяком случае, Маргарет сказала, что видела это золото.
We're going to get it anyhow. Мы собираемся действовать, во всяком случае.
It proves it's the same people, anyhow. Во всяком случае, это доказывает, что угроза от тех же людей.
Anyhow, we knew we had to get out quick. Во всяком случае, мы знали, что должны были быстро выйти.
Anyhow, he seems to be taking it in stride. Во всяком случае, он, кажется, принимает их с ходу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !