Exemples d’usage de "anymore" en anglais avec traduction en russe

<>
Don't call me anymore. Не звоните мне больше.
Who even uses film anymore? А кто-то еще снимает на такую пленку?
There's no discourse anymore. Больше нет рассуждений.
I don't have the courage anymore. Ещё раз смелости не хватит.
They haven't fought anymore? Больше не скандалили?
Do you ever think of Louise anymore? Ты когда-нибудь еще думаешь о Луизе?
They're not around anymore." Их больше нигде нет."
I just don't feel like wearing it anymore. Просто я не думаю, что надену его когда-нибудь ещё.
They are not disturbed anymore. Они больше не потревожены.
He shouldn't be angry about his honor anymore. Не думаю, что он еще держит на вас зло, за свою честь.
I'm not haunted anymore. Меня больше не стерегут.
Ma, I could buy my own, if anyone actually wore mink anymore. Мам, я могу ее себе позволить, а что, кто-то еще ности норковые шубы.
I don't sleep anymore. Я больше не сплю.
I don't think the screaming death Is gonna mess with dragon island anymore. Не думаю, что Крик Смерти когда-нибудь еще станет возится с островом Драконов.
It doesn't matter anymore. Это больше не имеет значения.
You know, if I wash my hands anymore, the bones are gonna come through. 14 часов офис ВиП в Сенате Знаете, если я еще раз помою руки, уже кости начнут проступать сквозь кожу.
There are no niggers anymore. Больше нет черномазых.
Well, Castro's not in the race anymore, so why are you still in? Кастро снял свою кандидатуру, так почему ты ещё в гонке?
That ain't happening anymore. Но этого больше не происходит.
And what's worse, what they're learning there isn't even practically useful anymore. И что еще хуже, то, что они изучают, практически бесполезно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !