Beispiele für die Verwendung von "anymore" im Englischen

<>
They haven't fought anymore? Больше не скандалили?
Who even uses film anymore? А кто-то еще снимает на такую пленку?
Don't call me anymore. Не звоните мне больше.
I don't have the courage anymore. Ещё раз смелости не хватит.
I'm not Duckie anymore. Я больше не Утёнок.
Do you ever think of Louise anymore? Ты когда-нибудь еще думаешь о Луизе?
I'm not haunted anymore. Меня больше не стерегут.
I just don't feel like wearing it anymore. Просто я не думаю, что надену его когда-нибудь ещё.
“We’re not talking anymore. «Мы больше не можем говорить.
He shouldn't be angry about his honor anymore. Не думаю, что он еще держит на вас зло, за свою честь.
They are not disturbed anymore. Они больше не потревожены.
Ma, I could buy my own, if anyone actually wore mink anymore. Мам, я могу ее себе позволить, а что, кто-то еще ности норковые шубы.
There may be anymore Mutts. Там наверняка больше Шавок.
Well, Castro's not in the race anymore, so why are you still in? Кастро снял свою кандидатуру, так почему ты ещё в гонке?
They don't fight anymore. Больше они не скандалили.
You know, if I wash my hands anymore, the bones are gonna come through. 14 часов офис ВиП в Сенате Знаете, если я еще раз помою руки, уже кости начнут проступать сквозь кожу.
It doesn't matter anymore. Это больше не имеет значения.
I don't think the screaming death Is gonna mess with dragon island anymore. Не думаю, что Крик Смерти когда-нибудь еще станет возится с островом Драконов.
Enough is not enough anymore. Достатка больше недостаточно.
And what's worse, what they're learning there isn't even practically useful anymore. И что еще хуже, то, что они изучают, практически бесполезно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.