Verwendungsbeispiele von "art deco imperial" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
And yes, I said we were gonna go on a walking tour of the Art Deco doors of New York, but you know what, we actually had a good time without overdoing it. И да, я сказал, что мы походим по Нью-Йорку и поглазеем на двери в стиле ар - деко, но знаете, мы прекрасно провели время и не перегнули палку.
Dean Koontz built this fabulous home theater, which is - I don't think accidentally - in Art Deco style. Дин Кунц создал этот великолепный домашний театр, не случайно выполненный в стиле Арт Деко.
I love art and quiet evenings at home. Я люблю искусство и тихие вечера дома.
I have two passes to the Imperial Theater. У меня два билета в Императорский Театр.
Uh, flashing hearts for Valentine's, animatronic ghosts for Halloween, and Christmas is, like, the Super Bowl of lawn deco. Сверкающие сердца на день св. Валентина, аниматронные приведения на хеллоуин, а Рождество, как, суперкубок газонных украшений.
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.
To change the units from metric to imperial and vice versa, the 'menu' button must be clicked. Чтобы изменить единицы измерения с метрических на британские или наоборот, наобходимо нажать на кнопку «меню».
And what I responded to was, you know, Art Nouveau, or deco, or Victorian typography, or things that were just completely not Helvetica. И что я нашла, знаете, Ар-нуво, или ар-деко, или викторианская типографика, или другие вещи, абсолютно непохожие на Гельветику.
Who buys this type of art? Кто покупает такое искусство?
The royal family lives in the Imperial Palace. Королевская семья живет в Императорском дворце.
I enrolled in an art school when I was eight. Я поступил в школу искусств, когда мне было восемь лет.
Kipling’s poem “Recessional” was then, and remains today, a powerful warning about the perils of imperial hubris. Стихотворение Киплинга «Гимн отпуста» был и по сей день остается мощным предостережением об опасностях имперского высокомерия.
Italy has some of the best art galleries of the world. В Италии находятся некоторые из лучших художественных галерей в мире.
As a result, imperial play shifted to the Far East. В результате имперская игра сместилась на Дальний Восток.
Trolling is an art. Троллинг - это искусство.
Historically economic sanctions rarely achieve their intended political objective, and in some cases, such as Washington’s 1941 economic restrictions on Imperial Japan, backfire spectacularly, in that case triggering war. История показывает, что экономические санкции редко достигали заявленных политических целей, а в некоторых случаях даже давали яркий обратный эффект, как было в 1941 году, когда Вашингтон ввел торговые ограничения против императорской Японии и спровоцировал начало войны.
It's a wonderful work of art. Это великолепное произведение искусства.
British fears soon centered on the “jewel in the [imperial] crown”, India. Британские страхи вскоре сосредоточились на «главном сокровище в короне Британской империи» — Индии.
They say that the difference between art and pornography is all about the lighting. Разница между искусством и порнографией - в освещении.
In one lifetime, Great Britain went from imperial splendor to moribund. В течение жизни одного поколения Великобритания утратила имперский блеск и великолепие и стала отживающей свой век старухой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!