Exemples d’usage de "as built drawing" en anglais avec traduction en russe

<>
This ground plan shows Kronborg as built by Frederik II and as it looks today. Этот план первого этажа показывает Кронборг, как он был построен Фредериком II, и как он выглядит сегодня.
Water wells drilling project: During 1998, IIROSA's Well Drilling project drilled 103 artesian and surface wells as well as built several pipeline units in Asia and Africa. Проекты бурения водяных скважин: в 1998 году в рамках проекта бурения скважин МИОЧСА пробурила 103 артезианские и грунтовые скважины, а также уложила несколько трубопроводов в странах Азии и Африки.
The church was built hundreds of years ago. Церковь была построена сотни лет назад.
Do you like this drawing? Тебе нравится этот рисунок?
The model plane they built was fragile. Модель самолёта, которую они построили, была хрупкой.
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises. Жизнь - это искусство делать достаточные выводы из недостаточных предпосылок.
This hotel was built last year. Эту гостиницу построили в прошлом году.
Tonight, we had fun drawing up our family tree together. Сегодня вечером мы развлекались тем, что составляли своё семейное генеалогическое древо.
He was well built, if not fat as such. Он крупного телосложения, если не сказать, что полный.
She succeeded in drawing the truth from him. Ей удалось вытянуть из него правду.
This bridge was built two years ago. Этот мост построили два года назад.
Before drawing up the final version of the contract for signing we would like to confirm the main points. Прежде чем мы составим к подписанию окончательный договор, мы намерены подтвердить обсужденные главные положения.
The bridge must be built in six months. Мост должен быть построен через шесть месяцев.
Time is drawing. Времени остается мало.
They had built roads and bridges. Они построили дороги и мосты.
We badly need as spare parts the assemblies which we have marked in the drawing. Нам срочно необходимы узлы, обозначенные на чертеже в качестве запчастей.
The house was built several hundred years ago. Дом был построен несколько сот лет тому назад.
It is necessary that you take part in the drawing up the statement. Необходимо, чтобы Вы приняли участие в составлении акта.
The church is built in Gothic style. Церковь построена в готическом стиле.
A more important issue, according to experts, is the drawing of EU funds on projects, which have hardly anything in common with strengthening the European integration, but which was pushed through by member states during a budget meeting. Серьезной проблемой, по мнению экспертов, является черпание дотаций ЕС на проекты, которые не имеют даже намека на что-то общее с углублением европейской интеграции, однако которых государства-члены добились при обсуждении бюджета.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !