Exemples d'utilisation de "assiduous" en anglais

<>
Such freedom is not automatic, because even the Internet’s inherent openness can be largely defeated by assiduous government filtering and surveillance. Эта свобода не пришла сама по себе, т.к. даже присущая Интернету открытость может быть в значительной мере ограничена усердными правительствами с помощью фильтрации и надзора.
Just like American voters who supported Trump, not every Muslim is an assiduous fact-checker. Как и американские избиратели, поддержавшие Трампа, не все мусульмане прилежно занимаются проверкой фактов.
Kislyak is known for his assiduous cultivation of high-level officials in Washington and was seated in the front row of then-GOP candidate Trump’s first major foreign policy speech in April of last year. Кисляк известен своей упорной обработкой высокопоставленных вашингтонских чиновников, он сидел в первом ряду, когда кандидат от республиканской партии Трамп произносил свою первую большую речь о внешней политике в апреле прошлого года.
The Kremlin had also exploited the openness of Western societies by orchestrating an assiduous, years-long, covert campaign to fund European political parties, media, think tanks, and nongovernmental organizations committed to undermining public support for the Atlantic alliance. Кремль также воспользовался открытостью западного общества для проведения многолетней тайной кампании по финансированию европейских политических партий, средств массовой информации, аналитических центров и неправительственных организаций, стремящихся к ослаблению общественной поддержки атлантического альянса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !