Ejemplos del uso de "asynchronous line" en inglés
Once you upload all chunks, you need to make a finish request to complete the upload, post the video and queue it for asynchronous encoding.
Загрузив все фрагменты видео, вы должны отправить запрос finish, чтобы завершить процедуру загрузки, опубликовать видео и поставить его в очередь на асинхронное кодирование.
Everybody knows the line “The boy was firm on the interrogation”, but nowadays many people don’t know the continuation: it is a verse about a boy that died, having refused to renounce the membership of Komsomol.
Все знают строчку «Твёрдо держался парень на допросе», но многие сейчас не знают продолжения: это стихотворение о парне, который умер, отказавшись отречься от Комсомола.
The example above shows the batch request as an asynchronous call.
В примере выше показан пакетный запрос в виде асинхронного вызова.
By default, jQuery timestamps asynchronous requests to avoid them being cached by the browser.
По умолчанию jQuery ставит отметку времени для асинхронных запросов, чтобы браузер их не кэшировал.
All requests for permissions are asynchronous and you can't request new permissions until the previous request completes.
Все запросы на разрешения являются асинхронными. Пока не обработан предыдущий запрос, новые разрешения запрашивать нельзя.
Ordinarily, the JavaScript SDK isn’t compatible with the Asynchronous Module Definition (AMD) design pattern, so this tutorial covers writing a shim to provide the FB object created by the SDK.
JavaScript SDK не поддерживает модель асинхронного определения модуля (AMD). Поэтому в данном руководстве описывается, как добавить объект FB, созданный SDK, с помощью параметра shim.
The getScript() method is asynchronous, so you’ll pass an anonymous callback function in which you can do your SDK initialization code as usual.
Метод getScript() является асинхронным, поэтому вы будете отправлять анонимную функцию обратного вызова, в которой сможете выполнить код инициализации SDK обычным образом.
The new architecture is asynchronous and decentralized.
Новая архитектура асинхронна и децентрализована.
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool reads the following registry entry to determine if the maximum number of asynchronous Internet Information Services (IIS) file handles has been modified from the default value of 1,000:
Средство анализатора сервера Microsoft® Exchange считывает следующую запись реестра, чтобы определить, было ли максимальное число дескрипторов файла асинхронных служб IIS изменено по сравнению со значением по умолчанию, которое равняется 1,000:
The MsgHandleAsyncThreshold value specifies the maximum number of asynchronous file handles that IIS can use.
Значение MsgHandleAsyncThreshold указывает максимальное количество асинхронных дескрипторов файла, которые могут использовать службы IIS.
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come.
В этом деле, если у вас будет угрюмое лицо, к вам не придут покупатели.
You can set up asynchronous and summarization options.
Можно настроить параметры асинхронного выполнения и обобщения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad