Beispiele für die Verwendung von "atmospheric electricity" im Englischen

<>
An engine that uses atmospheric vacuum to create stat c electricity. Двигатель использует атмосферный вакуум для выработки статического электричества.
The atmospheric feel in different locations is one of the characteristics, which took his earlier films above Hollywood standards. Чувство атмосферы места при этом относится к качествам, которые возвышали более ранние фильмы режиссера над голливудским стандартом.
I can't imagine a world without electricity. Я не могу представить мир без электричества.
The first atmospheric flight test of the system was conducted near Kauai, Hawaii, at the U.S. Navy’s Pacific Missile Range Facility in June 2014; the second was held a year later. Первое испытание этой конструкции в атмосфере было проведено в США в июне 2014 года на Гавайских островах, около Кауаи на тихоокеанском испытательном полигоне ВМФ США; второе — в 2015-м.
Can you imagine what our lives would be like without electricity? Вы можете себе представить, какой была бы наша жизнь без электричества?
He built an enormous testing pool at TsAGI’s headquarters, outside Moscow, where jet mockups could be submerged to simulate atmospheric pressures. Он построил гигантский испытательный бассейн в штаб-квартире ЦАГИ под Москвой, где макеты реактивных самолетов можно было погружать в воду, моделируя атмосферное давление.
The electricity came on again in a few minutes. Через несколько минут электричество опять включилось.
The threat of exposure to near-zero atmospheric pressure levels is one of Clark’s biggest worries. Опасность подвергнуться воздействию почти нулевого атмосферного давления вызывает у Кларка наибольшую обеспокоенность.
Electricity is very useful. Электричество очень полезно.
It wasn’t exactly like the parachutes that would be perfected in the four centuries after his death, but the principle on which it operated — harnessing atmospheric friction to create drag and resist freefall — was the same. Четыре столетия спустя после смерти великого итальянца принцип действия парашюта не изменился: трение воздуха, замедляющее падение.
This air conditioner consumes a lot of electricity. Этот кондиционер потребляет много электричества.
What’s shaping up to be one of the three strongest El Niños since 1950 will cause “major disruptions, widespread droughts and floods,” says Kevin Trenberth, distinguished senior scientist at the National Center for Atmospheric Research in Boulder, Colo. Три самых мощных с 1950 года осцилляции «Эль Ниньо» вызовут «серьезные сбои, обширные засухи и наводнения», говорит заслуженный старший научный сотрудник Национального центра атмосферных исследований в Боулдере, штат Колорадо, Кевин Тренберт (Kevin Trenberth).
Wires are used to convey electricity. Провода служат для передачи электричества.
Press reports indicate that Xi, eager for an atmospheric success, will make some concessions on trade and investment, which the Trump administration will no doubt ballyhoo. Сообщения в средствах массовой информации свидетельствуют о том, что председатель Си, желающий добиться прогресса в области улучшения атмосферы, пойдет на некоторые уступки в области торговли и инвестиций, которые администрация Трампа, конечно же, попытается громко разрекламировать.
The entire city was without electricity. Весь город оказался без электричества.
Nevertheless, the international outcry against atmospheric nuclear testing and the radioactive fallout that it produced made the LTBT politically essential as well as a positive sign of easing superpower tensions not long after the Cuban Missile Crisis. Тем не менее, международное возмущение и протесты против испытаний ядерного оружия в атмосфере и порождаемого ими выпадения радиоактивных осадков придали договору о частичном запрещении испытаний ядерного оружия политическую значимость, и он стал позитивным сигналом о снижении напряженности между сверхдержавами вскоре после карибского кризиса.
Metals conduct electricity. Металлы проводят электрический ток.
In response to Makins’s query about what the United States hoped to gain by protesting, Handyside explained that Washington wanted to build a "firm record" to respond to congressional inquiries, to encourage the Soviets to improve their containment practices — not only to minimize atmospheric radioactivity but also to avoid encouraging opposition to "all nuclear testing." Отвечая на вопрос Мэйкинса о том, чего Соединенные Штаты надеются добиться своими протестами, Хэндисайд объяснил, что Вашингтон хочет создать «прочную доказательную базу», дабы отвечать на запросы конгресса, а также чтобы подталкивать Советы к совершенствованию мер предосторожности при проведении подземных ядерных взрывов. При этом он преследует цель не только свести к минимуму радиоактивность в атмосфере, но и отбить охоту у оппозиции протестовать против всех ядерных испытаний.
The discovery of electricity gave birth to an innumerable number of inventions. Изобретение электричества дало начало неисчислимому количеству изобретений.
A handful of crowd-funded satellites have been launched to monitor atmospheric conditions, and a satellite to spot asteroids is on the way. Сейчас атмосферные условия уже отслеживают несколько спутников, которые были запущены благодаря сбору средств. На подходе спутник, который должен будет отслеживать астероиды.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.