Exemples d'utilisation de "bang on" en anglais

<>
All I could do was bang on that door. Всё, что я мог сделать, это барабанить в эту дверь.
I banged on the door all night. Я барабанила в дверь всю ночь.
Neighbor comes over, starts banging on the front door. Явился сосед, начал барабанить во входную дверь.
The papers were banging on the door, morning and night. Газетчики барабанили в дверь днём и ночью.
After ten minutes, Mr. Cooper came banging on the door. Прошло минут десять, как в дверь стал барабанить мистер Купер.
What happened with the guy who was banging on the door? А что с тем парнем, который барабанил в дверь?
He was banging on the front door and screaming for Rita. Он барабанил в дверь и орал, чтобы вышла Рита.
I don't see anyone else banging on this door to put up with your nonsense. Не вижу тут больше никого, кто барабанит в твою дверь и соглашается с твоими бреднями.
Go ahead, bang on it. Ну же, стучи.
You bang on about honesty. Ты разглагольствуешь о честности.
There he goes, bang on time. Вот и он, точно по расписанию.
That last session was bang on. Последний урок был просто разрыв мозга.
We can't bang on the door of honeymooners. К молодожёнам в дверь громко не стучат.
Flick the safetY off and bang on that sucker three times. Отрываешь чеку, и дергаешь эту присоску три раза.
Why don't you go bang on the door real hard? Почему бы тебе ни подойти и ни хлопнуть дверью?
You should go to their home address and bang on their door. Тебе придется ехать к ним домой и стучаться в дверь квартиры.
He put some dish towels behind my head so my head wouldn't bang on. Он подложил кухонные полотенца мне под голову, чтобы моя голова не билась.
He put some dish towels behind my heed so my head wouldn't bang on. Он подложил кухонные полотенца мне под голову, чтобы моя голова не билась.
I was going to bang on my floor, his ceiling, when it all went quiet. Я уже собирался стучать в пол, когда все стихло.
Ten minutes past one, every night, bang on the dot without fail, the burglar alarm goes off. Десять минут первого каждую ночь точно, без опозданий, срабатывает сигнализация.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !