Exemplos de uso de "barn floor" em inglês

<>
What bull dropped that on the barn floor? И что за бычок выдавил это из себя на амбарный пол?
The bodies were found in a secret basement under the barn floor. Тела найдены в тайном подвале под сараем.
Where poultry manure is already dry (e.g. within poultry housing), for any further long term storage elsewhere, it is BAT to provide a barn or building with an impermeable floor with sufficient ventilation; this will keep the manure dry and prevent further significant losses. В том случае, когда куриный помет уже является сухим (например, в птичнике), для его любого длительного хранения в другом месте НИМ состоит в хранении навоза в амбаре или здании с непроницаемым полом и с хорошей вентиляцией; такое хранение навоза позволит обеспечить его сухость и предотвратить дальнейшие потери.
Don't keep the bicycle in the barn. Не храни велосипед в сарае.
When I came to, I found myself lying on the floor. Придя в себя, я понял, что лежу на полу.
He came out of the barn with his hands in the air. Он вышел из сарая с поднятыми руками.
A wood floor is beautiful. Деревянный пол красив.
Were you born in a barn? Ты родился в амбаре?
He fell flat on the floor. Он упал плашмя на пол.
Anatoly Anisimov is still contemplative about the cow barn he’d planned to build. Анатолий Анисимов до сих пор с тоской вспоминает о коровнике, который он собирался построить.
Tom bent over to pick up a coin that was the floor. Том наклонился, чтобы подобрать монетку с пола.
The new barn that would accept amount 300 actor rubles a year ago now would amount added than 500 million, he says. Новый коровник, который год назад стоил 300 миллионов рублей, сейчас стоит более 500 миллионов, объясняет Анисимов.
The vase fell to the floor and shattered. Ваза упала на пол и разбилась.
An imperative to extend the intervention beyond Qaddafi would be driven by the dangers of chaos and power vacuums (including exploitation by radical Islamists) and by a sense of responsibility based on the Pottery Barn rule. Опасности возникшего хаоса и вакуума политической власти (включая использование в своих интересах радикальных исламистов) и чувство ответственности, основанное на правиле Поттери Барна (Pottery Barn rule), приведут к необходимости расширить интервенцию, не ограничиваясь целью свержения Каддафи.
The toy department is on the fifth floor. Отдел игрушек находится на пятом этаже.
There's a little red barn in Alton, Kansas, with two silos. Есть маленький красный сарай в Альтоне, штат Канзас, с двумя башнями.
She laid down the gun on the floor. Она положила ружьё на пол.
If we untie him, we could roll him up in the carpet and drag him to the barn. Если мы развяжем его, мы можем скатать его в ковер и оттащить его в амбар.
I spilled egg on the floor. Я пролил яйцо на пол.
One would think that a boy, who has worked hard in the barn, would feel hungry. Я мог бы подумать, что тот, кто так долго работал в сарае, должен проголодаться.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.