Exemples d’usage de "batting" en anglais avec traduction en russe

<>
That and my 128 lifetime batting average. Это и мой средний уровень в 0,128.
Now, but your slugging percentage is only 333, but it's a lot better than mine still 'cause my batting average lifetime was 147, but now I'm retired. Но вот твой процент попаданий всего 333, но он намного лучше чем мой, потому что у меня средний уровень за всё время равен 147, но я больше не играю.
Flirting with him, batting their eyelashes. Они флиртовали с ним, хлопали ресницами.
Batting your eyelashes like a little whore. Хлопаешь ресницами как малолетняя шлюха.
Then after that fine art of eyelash batting. Затем тонкое искусство хлопать ресницами.
You are batting, pitching and first base coach. Теперь ты тренер бьющего, питчера и первой базы.
He would have shot us without batting an eye. Он бы в нас стрелял, не вынимая папироски изо рта.
I'm talking about batting cage and a mini ab station. Я о бейсбольной клетке и мини тренажере для пресса.
I do fake my way through life by batting my eyes and looking pretty. Я действительно пробиваю себе дорогу в жизнь, строя глазки и пытаясь выглядеть красивой.
So I was pleasantly surprised to see that my batting average was pretty good. Поэтому я был приятно удивлен, увидев, что мои прогнозы в целом оказались довольно точными.
Look, I know that you've had a lot of fun batting around the American. Слушай, сержант, я знаю, что тебе понравилось тусить с американцем.
For example, baseball players are notoriously superstitious when they're batting, but not so much when they're fielding. Наример, общеизвестно, что бейсболисты ведут себя "суеверно" когда они подают и такое поведение слабеет когда игрок в поле.
I have a 16-Year-Old, and believe me, when it comes to dating advice, I am batting a red hot zero. У меня 16-тилетняя дочь, и поверь мне, когда дело доходит до советов, мои не стоят и ломаного гроша.
That night when we drove over here, and he'd been there shooting his mouth off about Caroline batting for the other side. В ту ночь, когда мы уехали отсюда, когда он тут орал, что Кэролайн стала лесбиянкой.
Often they would have no idea what half of it meant because a whole new language has developed among our young people doing something as mundane as what it looks like to us when they're batting around on their little devices. Он бы и половины не понял: с тех пор появился совершенно новый язык, и использовать его для нынешней молодёжи обычное дело, так же как и мы привыкли видеть молодых людей, стучащих по клавиатуре своих маленьких устройств.
Actually, it is so difficult to do that no matter how skillful the investor, it makes it impossible to obtain even a fraction of the "batting average" for selecting outstanding companies that can be attained if judgment is confined to established operations. В действительности это так трудно сделать, что, каким бы искушенным ни был инвестор, он не может добиться даже частичного «смягчения риска средними величинами» при выборе неординарных компаний, начинающих продвижение на рынок, что вполне удается, если ограничиться анализом операций, которые осуществляются в полном объеме.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !