Exemples d'utilisation de "big brother" en anglais

<>
Big Money Merges with Big Brother Большие деньги сливаются со «старшим братом»
Big brother just gave you the thumbs-up. Большой брат дал вам добро.
No, Deacon's my big brother. Нет, Дикон - это мой старший брат.
And tell your big brother to stop bossing me around. И скажи своему большому брату - хватит мной распоряжаться.
"Big brother knows everything about us." Старший Брат знает о нас все».
Did Charlotte call her big brother to come beat me up? Шарлотта позвонила своему большому брату, чтобы он пришел и побил меня?
Meanwhile, big brother driving a squad car. А старший брат, тем временем, водит полицейскую машину.
You can slip away, and big brother will be none the wiser. Ты сможешь улизнуть, а большой брат ничего не поймёт.
Well, I run a Big Brother program. Ну, я участник программы Старший Брат.
Big Brother won't be watching you; but a trillion little brothers might be. "Большой брат" не будет следить за вами; но триллионы маленьких братьев вполне могут этим заняться.
Let your big brother give some advice. Как старший брат, я дам тебе совет.
It does not help Fischer among the Greens to be praised by the big brother SPD. В кругах "Зеленых" Фишеру не помогут, если его будет превозносить большой брат из СДП.
Big brother, last time you gave me hawthorn berries. Старший брат, ты тогда дал мне корзину боярышника.
As East Asia’s “Big Brother,” Japan’s Kwantung Army founded Manchukuo, in Northeast China, in 1932. Как восточноазиатский «Большой Брат», в 1932 году японская Квантунская армия основала Манчукуо в северо-восточном Китае.
Big Brother is invoked in stories about Internet censorship. "Старший Брат" всплывает в рассказах о цензуре Интернета.
This was the world of George Orwell's Big Brother, the extrapolation of the twentieth century's experience of totalitarianism. Это был мир Большого брата из романа Джорджа Оруэлла "1984", воплощение тоталитарного опыта двадцатого века.
I have one big brother and two little sisters. У меня один старший брат и две младшие сестры.
In autocracies like China, the fear is of ultra-empowered Big Brother states, like that in George Orwell’s 1984. В авторитарных странах, подобных Китаю, страх вызывает всемогущее государство Большого Брата, такое как в романе Джорджа Оруэлла «1984».
For 2012 Russian Pres Elections, 'Big Brother' Will Be Watching «Старший брат» будет следить за президентскими выборами 2012 года
Today I believe Big Brother would find much more success brainwashing the masses with video games rather than just simply TVs. Сегодня я верю в то, что Большой Брат, с большим успехом будет промывать людям мозги при помощи видео игр, чем просто через телевидение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !