Exemples d'utilisation de "blast cleaning to white metal" en anglais

<>
As a result of the eruption, spring catchment areas producing water required considerable cleaning to minimize contamination, which, in turn, required the use of additional labour. В результате извержения пострадали районы забора пресной воды и понадобилось приложить значительные усилия для того, чтобы снизить до минимума уровень их загрязнения, что, в свою очередь, потребовало использования дополнительной рабочей силы.
When the light changes to white, the battery pack is fully charged. Когда аккумуляторный блок полностью зарядится, индикатор станет белым.
According to White House sources, there has been no communication from these vessels, but neither have they taken overtly hostile action. По сведениям, полученным из Белого дома, эти корабли не передавали сообщений, но открыто враждебных действий тоже не совершали.
I'm wearing granny panties and I've only spoken to white people. Я ношу панталоны и говорю только с белыми.
Then come to White Castle and try our Slyder Special. Тогда отправляйтесь в сеть закусочных "Белый замок" и попробуйте особые гамбургеры.
But we can't go to White Castle today. Но мы не сможем сегодня уйти в отрыв.
I'm switching to white because red has tannins. Я перешел на белое поскольку красное содержит танины.
But I'm not new to White Pine Bay. Но я не новенький в Уайт Пэйн Бэй.
According to white house sources, that classified information came directly out of the Soviet military machine. Согласно источникам в Белом доме, эта секретная информация, получена напрямую из советских армейских источников.
And you sit there at the Zaporozhye, walk, and not heard what was happening to white light. А вы тут сидите на Запорожье, гуляете, и не слыхали, что твориться на белом свете.
How does someone that low-level get access to White House sources? Как кто-то что получил низкий уровень доступа к источникам из Белого Дома?
And ladies, let's give a warm welcome to White Chocolate! И наконец, леди, давайте устроим теплый прием Белому Шоколаду!
Kelly, the retired four-star Marine general who in late July 2017 switched from Secretary of Homeland Security to White House chief of staff, has established some order in the West Wing. Келли, отставной четырёхзвёздный генерал морской пехоты, перешедший в конце июля 2017 года с поста министра внутренней безопасности США на должность руководителя аппарат Белого дома, навёл некоторый порядок в Западном крыле.
The poor get life sentences for petty crimes, while bankers who fleece the public of billions get invitations to White House state dinners. Бедные становятся пожизненно заключенными за мелкие преступления, в то время как банкиры, которые крадут у публики миллиарды, получают приглашения на официальные обеды в Белом Доме.
So he has been clumsily trying to suggest that he also cares about African Americans and Latinos – not by talking to African-American and Latino voters, but by speaking in exaggerated stereotypes about them to white audiences. Поэтому он неуклюже пытается внушить, что ему есть дело также до афроамериканцев и латиноамериканцев – не обращаясь к афроамериканским и латиноамериканским избирателям, а используя преувеличенные стереотипы о них в выступлениях перед «белой» аудиторией.
But Trump cannot win by appealing only to white men without a college degree. Но Трамп не может выиграть, апеллируя только к белому населению без высшего образования.
In Zimbabwe, colonial land ownership patterns that gave most of the viable farmland to white settlers are at least one root of the country's current crisis. В Зимбабве, модели колониального землевладения, согласно которым большая часть пригодной для сельского хозяйства земли была отдана белым поселенцам, являются, по крайней мере, одной из причин нынешнего кризиса в стране.
Coming from an administration that panders, at least occasionally, to white supremacists, this was remarkable, to say the least. Будучи представителем администрации, которая по крайней мере, периодически, потворствует белым расистам, это было удивительно, если не сказать больше.
According to the McCain campaign’s calculus, a political outsider with redneck views would appeal to white working-class voters. Согласно расчетам руководителей кампании Маккейна, политик со стороны с консервативными взглядами нашел бы отклик у белых избирателей из числа представителей рабочего класса.
I'll complete the animation sequence by adding a text effect. I want the effect to turn this text from gray to white. Я завершу последовательность анимации, добавив текстовый эффект — изменю цвет текста с серого на белый.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !