Usage examples of "booming demand" in English with translation to Russian

<>
Nigeria’s prospects are enhanced further by its strategic location, which will enable it to take advantage of booming demand across Africa and other parts of the developing world. Перспективы Нигерии еще больше усиливаются за счет ее стратегического положения, которое позволяет ей воспользоваться растущим спросом во всей Африке и в других частях развивающегося мира.
For example, beginning in the 1960s, roughly three million migrants from Turkey settled in Germany to meet the booming economy’s demand for labor, without posing any internal security threat. К примеру, начиная с 1960-х годов, примерно три миллиона мигрантов из Турции переселились в Германию, где переживавшая бум экономика создавала спрос на трудовые ресурсы; и это не создало угроз для внутренней безопасности страны.
For example, if a country's economy is booming, increasing imports can help to meet demand for goods and services, or introduce greater competition on prices. К примеру, при развитии экономики страны рост объемов импорта может обеспечить спрос на товары и услуги или вызвать повышение конкуренции цен.
While demand for private jets is booming, 60% of the population lives on less than $1.25 a day. В то время как заказы на закупку частных самолетов быстро растут, 60% населения живет меньше чем на 1,25 доллара США в день.
Today, it is an essential global artery, feeding Western demand for hydrocarbons and facilitating the flow of goods between Europe and booming Asian markets. Сегодня оно является важной глобальной артерией, обеспечивающей Западный спрос на углеводороды и облегчающей поток товаров между Европой и процветающими Азиатскими рынками.
All the industries in the city are booming. Все отрасли в городе процветают.
The demand was brought down by increases in imports. Спрос упал из-за увеличения импорта.
Trade is booming. Торговля процветает.
Saddam rejected the demand. Саддам отклонил требование.
Business is booming. Дела идут «в гору».
Is there much demand for these goods? Эти товары пользуются спросом?
He says this, of course, in a BOOMING voice. Он говорит это, конечно, ГРОМОВЫМ голосом.
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day? Я боюсь, это звучит как требование, но не мог бы ты вернуть мне деньги, которые я одолжил тебе на днях?
When the order “LAUNCH THE ALERT FIVE” came booming from the P.A., Nick and I closed our canopies, I started both engines, and we were off. Когда по громкой связи прозвучала команда «Дежурная смена, на взлет», мы с Ником закрыли свои фонари, я завел оба двигателя, и мы взлетели.
Prices depend on supply and demand. Цены зависят от спроса и предложения.
Look, if you will, at the disconnect between the technology sector (booming; "talent" (labor) in exceedingly short supply, salaries rocketing) and the rest of the economy (tanking, many people out of work, surplus of labor, salaries plummeting). Посмотрите, если хотите, на разрыв между сектором технологий (бум, «таланта» (труда) чрезвычайно не хватает, зарплаты взлетели) и остальной экономикой (заполнение, много людей без работы, избыток трудовых ресурсов, заработная плата не растет).
We must reduce energy demand. Нам необходимо снизить спрос на энергию.
Now the intrigue is to fill the capacity for the return trips to China, presenting Europe with a new way to access the booming Chinese middle class in the process. Теперь необходимо заполнить поезда, которые возвращаются из Китая. Это предоставляет Европе новую возможность для получения доступа к быстро развивающемуся китайскому среднему классу.
As the demand increases, prices go up. Как увеличивается спрос, цены повышаются.
While the north and central overland routes of the New Silk Road are currently booming, the southern one is just now becoming established. Северные и центральные сухопутные маршруты Нового Шелкового пути в настоящее время находятся на подъеме, а южный сейчас только начинает развиваться.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!