Exemples d'utilisation de "bottom stuff" en anglais

<>
He's great with this bottom feeder stuff. Он хорошо работает с такими пиявками.
So, bottom line is, we go grab the stuff, and we mix ourselves a weapon. Значит, возьмём все составляющие, и смешаем себе оружие.
So the first thing I'd like is a competition - to anybody watching this as a film - is to come up with a name for that stuff on the bottom right. Так вот, первое: я объявляю состязание для тех, кто смотрит моё выступление на видео - придумать название для правого нижнего сектора на слайде.
What we can measure is that tangible stuff at the bottom of the pyramid. А измерить мы можем лишь осязаемые вещи, находящиеся на дне пирамиды.
Truth is difficult to find at the bottom of a well. Трудно найти истину на дне колодца.
Stuff today and starve tomorrow. Нынче густо, а завтра пусто.
Read the bottom of the page. Прочти низ страницы.
You'd better get your stuff together now because we're leaving in ten minutes. Вам лучше собрать свои вещи, потому что мы отправляемся через десять минут.
Gum got stuck to the bottom of my shoe. К подошве моего ботинка прилипла жвачка.
I don't see how you can eat that stuff. Не понимаю, как ты можешь есть подобное.
She is always at the bottom of the class. Она всегда самая отстающая в классе.
Buy land. They ain't making any more of the stuff. Покупайте землю. Её сняли с производства.
If you want to read this page later, just know that you can access it from the "Help" link at the very bottom of the website. Если в будущем вы захотите прочесть эту страницу, вы всегда можете найти её по находящейся вверху ссылке «Помощь».
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it. Я представить себе не могу, как они могут взять вещь на хранение, а потом отправить тебе служащего, имеющего наглость заявить «Извините, мы это потеряли», и думать, что на этом дело закончено.
Sue has a big bottom, but she doesn't care. У Сью большой зад, но ей наплевать.
I can't drink such sweet stuff. Я не могу пить такое сладкое.
Check or uncheck the headlines you would like to receive and remember to go to the bottom of the page and click on Установите или снимите флажок с заголовков, которые вы хотели бы или не хотели бы получать, и не забудьте перейти в нижнюю часть страницы и нажать
The shoes were made of some soft stuff that looked like leather. Туфли были сделаны из какого-то мягкого материла, похожего на кожу.
To unsubscribe, see bottom of this message. Информацию об отказе от подписки см. внизу этого сообщения.
where's my stuff Где находятся мои покупки
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !