Usage examples of "bracelets" in English with translation to Russian

<>
Bracelets, earrings, cufflinks for men. Браслеты, серьги, запонки для мужчин.
So we've handed out bracelets. И поэтому мы раздали браслеты.
Complete with bulletproof bracelets and lasso of truth. Укомплектованная пуленепробиваемыми браслетами и лассо правды.
For a murder suspect, he makes some awfully fussy bracelets. Для подозреваемого в убийстве, он делает ужасные вычурные браслеты.
All of them mopes in bracelets and not one of them named Osama. Среди этих придурков в "браслетах" нет ни одного по имени Осама.
I made them into bracelets and gave them to the lass as a wedding gift. Я сделал из них браслеты и подарил их этой девушке на ее свадьбу.
Back then, after school, before the dinner rush he'd bake me bracelets made of bread. В те дни, после уроков, до начала обеденной суеты, он выпекал мне браслеты из хлеба.
So as a final gesture we handed out these bracelets to all of you this morning. И, в качестве прощального жеста, мы раздали эти браслеты всем вам сегодня утром.
There are also wrist bracelets that affect the nerve endings in fingers, which is also a promising area. Есть и браслеты на запястья, которые влияют на нервные окончания в пальцах - тоже перспективное направление.
Then explain how scratches ended up on a truck that perfectly match those badass superhero bracelets of yours. Тогда объясни, как на грузовике остались царапины, которые идеально совпадают с твоими дурацкими супергеройскими браслетами.
The eight sets of jewellery included various necklaces, bracelets, rings, earrings and other types of jewellery with pearls or precious stones such as diamonds, emeralds and rubies. Восемь наборов ювелирных изделий включали в себя различные ожерелья, браслеты, кольца, серьги и другие виды ювелирных изделий с жемчугом или драгоценными камнями, такими, как бриллианты, изумруды и рубины.
While you may not have won the Gold Leaf Award, sorry, the New York police department would like to offer you a pair of custom-made silver bracelets. Раз уж ты не получишь Золотой Лист, за что извиняюсь, полиция Нью-Йорка рада предложить тебе пару сделанных на заказ серебряных браслетов.
The first part relates to the claimant's personal jewellery and the children's jewellery, which includes watches, cufflinks, lighters, earrings, necklaces, rings, brooches and bracelets made with gold and diamonds or other precious stones. Первая часть относится к личным ювелирным изделиям заявителя и ювелирным изделиям его детей, в число которых входят часы, запонки, зажигалки, серьги, ожерелья, кольца, броши и браслеты, изготовленные из золота и бриллиантов или других драгоценных камней.
Trump’s cabinet of billionaires could continue to buy their Gucci handbags and $10,000 Ivanka bracelets, but ordinary Americans’ cost of living would increase substantially; and without components from Mexico and elsewhere, manufacturing jobs would become even scarcer. Кабинет миллиардеров Трампа мог бы продолжить покупать себе сумки Gucci и браслеты Иванке за $10000, но это приведет к существенному увеличению стоимости жизни обычных американцев; и без элементов из Мексики и других мест, производственных рабочих мест станет еще меньше.
The clasp from the broken bracelet. Застёжку от сломанного браслета.
Looks like a bracelet or a watch. Выглядит как браслет или часы.
Manicure scissors, tweezers, bracelet, perfect infant jewelry. Маникюрные ножницы, пинцет, браслет, идеальное украшение для детей.
Soi just thought it was an ugly bracelet. А я думал, что это просто уродливый браслет.
Mrs. Tura, I'll give you a bracelet. Пани Тура, я подарю вам браслет.
The bracelet, the police marching out of here with bags. Этот браслет, полиция, которая выходит отсюда с мешками вещдоков.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!