Exemples d'utilisation de "bruises" en anglais avec la traduction "ушибать"

<>
Sprained ankle, some bruised ribs. Растянута лодыжка, несколько ушибленных ребер.
Probably just bruised your esophagus. Скорее всего просто ушиб пищевода.
I got my left arm bruised. Я ушиб левую руку.
You probably just bruised your esophagus. Скорее всего просто ушиб пищевода.
Well, it's just a bruised tailbone. Что ж, это просто ушиб копчика.
That hurts more than a bruised tailbone. Намного сильнее, чем ушибленный копчик.
I still think it's just bruising. Думаю, что это все-таки легкий ушиб.
Oh, oh, I think I've bruised my tailbone! Ох, ох, думаю, я ушибла мой копчик!
And it will be work, due to my injured tailbone and bruised bladder. И это тяжело, учитывая мой травмированный копчик и ушиб мочевого пузыря.
No, I think I bruised my coccyx, but I think I can still dance. Нет, кажется, я ушибла копчик, но я все еще могу танцевать.
There's bruising on the ulna and pisiform and there's a slight fracture on the radial tuberosity. Ушиб локтевой и гороховидной кости и небольшой перелом лучевой бугристости.
She has a broken leg and a broken ankle, bruised ribs, and they might have to remove her spleen. У нее сломана нога и лодыжка, ушиб бедра и, скорее всего, им придется удалить ей селезенку.
I couldn't see any contusions around the ear, but perimortem bruising is often only visible under certain light wavelengths. Я не могу увидеть какой-либо ушиб в области уха, но след от удара часто можно разглядеть только с определенным освещением.
Ultraviolet photography shows the bruising on her face is consistent with blunt force from an irregular object, like a fist. Фотографирование в ультрафиолете показывает ушиб на ее лице, соответствующий тупому удару, объектом неправильной формы, таким, как кулак.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !