Beispiele für die Verwendung von "campaign manager" im Englischen

<>
When you wake up, you'll be assistant campaign manager. Когда ты проснешься, ты будешь помощником руководителя кампании.
To help to accelerate the effort, in December 2001, the Secretary-General asked the Administrator, in his capacity as chair of UNDG, to act as campaign manager and scorekeeper for the MDGs within the United Nations system. В декабре 2001 года в порядке ускорения этих усилий Генеральный секретарь просил Администратора как Председателя ГООНВР выступить в качестве руководителя кампании по решению поставленных в ЦРТ задач и в роли лица, ведущего учет успехов, достигнутых в этой области в рамках системы Организации Объединенных Наций.
The campaign is managed by the Administrator of the United Nations Development Programme (UNDP) as Chair of the United Nations Development Group (UNDG), whom the Secretary-General asked in December 2001 to act as “campaign manager” for the millennium development goals within the United Nations system. Кампанией руководит Администратор Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) в качестве Председателя Группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития (ГООНВР), которого Генеральный секретарь в декабре 2001 года просил выполнять функцию «руководителя кампании» за достижение целей в области развития на рубеже тысячелетия в рамках системы Организации Объединенных Наций.
April, I don't think you've met Sanya Badal, Bruce Hendrie's campaign manager. Эйприл, не думаю, что ты встречалась с Саньей Бадал, руководителем избирательной кампании Брюса Хендри.
Indeed, the tendency towards superficiality in coverage of economic issues may have led campaign managers to believe that the press will so distort their message that they dare not even try to set out what they regard as the true rationales for their economic policies. Действительно, тенденция к поверхностности при освещении экономических вопросов, возможно, заставила руководителей кампании полагать, что пресса так исказит их сообщение, что они не осмеливаются даже попытаться изложить то, что они считают истинными обоснованиями своей экономической политики.
Sign in to Campaign Manager. Перейдите на страницу управления кампаниями.
Podesta was Hillary's campaign manager. Подеста был председателем избирательного штаба Хиллари Клинтон.
To get started, sign in to Campaign Manager. Чтобы начать, перейдите на страницу управления кампаниями.
Created by the advertiser in the Campaign Manager tool создаётся рекламодателем на странице управления кампаниями
My campaign manager, eli palmer, won't let me just drop out. Менеджер моей кампании, Илай Палмер, не позволит мне просто отказаться.
Note: If you have multiple accounts in Campaign Manager select the correct account. Примечание: Если на странице управления кампаниями отображается несколько учётных записей, выберите соответствующую.
Her campaign manager, John Podesta, also had his emails hacked and sent to Wikileaks. Электронные письма главы ее предвыборного штаба тоже были украдены и опубликованы на сайте Wikileaks.
Sponsored by the advertiser in Campaign Manager on either a CPM or CPC basis спонсируются рекламодателем на странице управления кампаниями;
So apparently, Newport just fired his campaign manager because Ben was kicking his ass. Похоже, Ньюпорт уволил главу своего штаба, потому что Бен надрал ему задницу.
Greer, about nine years back, I spent a whole year as Stephen's campaign manager. Грир, около 9 лет назад, я целый год провел со Стивеном, как его менеджер предвыборной компании.
Campaign Manager allows advertisers to deliver impactful, targeted ads to professional audiences. Advertisers can choose from three ad formats: Страница управления кампаниями представляет собой платформу, позволяющую рекламодателям показывать целевые сообщения с высокой степенью соответствия уникальным группам участников с помощью:
Sponsored Content includes Company Page updates that are promoted by a company, brand, or another organization through the Campaign Manager. Спонсируемые обновления представляют собой обновления страницы компании, которые продвигаются компанией, брендом или организацией посредством страницы управления кампанией.
Why hasn't governor Grant taken a stand on the issue of marriage equality when he has a gay campaign manager? Почему губернатор Грант до сих пор не обозначил свою позицию по вопросу равноправия браков, если руководитель его предвыборного штаба гей?
Speaking as a one-time campaign manager in British politics, there seem to be three important points for the Democrats to remember. Как человек, который имеет опыт проведения предвыборной кампании в британской политике, я могу указать три важных пункта, о которых должны помнить демократы.
You can also view the agreement on the Campaign Manager by clicking the Terms and Conditions link at the bottom of the page. Соглашение также доступно на панели управления рекламой в LinkedIn Ads по ссылке "Условия рекламы, расположенной внизу страницы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.