Verwendungsbeispiele von "change of heart" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Yet, for most of the allies, this new approach is merely tactical, a sign of Yankee pragmatism when the situation demands it, not of a change of heart on the part of the Bush administration to rebuild NATO as the central plank of the transatlantic partnership. Все же для большинства союзников этот новый подход является просто тактическим шагом, признаком прагматизма Янки, когда того требует ситуация, а не изменением взглядов администрации Буша, направленных на восстановление НАТО в качестве главного оплота трансатлантического товарищества.
Has there been a change of heart, or only a change in strategy? Что же произошло: внутренние перемены или смена стратегии?
Moreover, although Bush has given mainly national security reasons for his seeming change of heart, America's federal system, helps the country get around even a roadblock as powerful as the president, as "localism" promotes eco-political initiatives at the state level and even within municipalities. Кроме того, несмотря на то, что свое видимое изменение взглядов Буш в основном объяснил угрозой национальной безопасности, федеральная система США, помогает стране обходить даже такой контрольно-пропускной пункт, как президент, поскольку "локальные интересы" выдвигают эко-политические инициативы на государственном уровне и даже в пределах муниципалитетов.
But this scenario presupposes that the EU transforms itself into an organization that other countries such as Britain want to join, and that people on both sides of the English Channel have a change of heart. Однако подобный сценарий предполагает, что Евросоюз должен трансформироваться в такую организацию, к которой другие страны, например Великобритания, захотят присоединиться, и что народы по обе стороны Ла-Манша изменят своё мнение.
Why this change of heart? Почему происходят такие изменения в сердце?
Are you having a change of heart? На "вы" уже не так приятно?
Wheels up at sunrise if you have a change of heart. Если сердце вдруг прикажет, подваливай к рассвету.
When Greg refused Sophie's advances, she had a change of heart. Когда все предложения Софи были Грегом отвергнуты, она внезапно поменяла свое отношение.
But, whatever combination of events brought about his change of heart, election initiative should be welcomed. Но какое бы сочетание событий не вызвало внезапное изменение его позиции, это следует приветствовать.
In the absence of a change of heart by our political leaders, the power of prayer may be our only recourse. При отсутствии изменения пути со стороны наших политических лидеров, надежда и молитвы могут стать нашим единственным спасением.
Policymakers’ change of heart likely arose from a re-think about slack in the US economy, especially in the labor market. Изменение в настроениях монетарных властей, возможно, объясняется переосмыслением ситуации в экономике США, особенно на рынке труда.
A precipitating factor is that the Federal Reserve has had a dramatic change of heart about the strength of the US economy. Главный фактор заключается в том, что у Федеральной резервной системы США резко поменялось мнение по поводу силы американской экономики.
One reason for Mashal's change of heart can be found in the ongoing popular revolt in Syria against President Bashar al-Assad. Одну из причин коренного изменения Машаля можно найти в текущем народном восстании в Сирии против президента Башара аль-Асада.
I hope that this approach will allow a wide consensus in the General Assembly, and that any last minute change of heart will fail. Я надеюсь, что такой подход позволит достичь широкого консенсуса в Генеральной Ассамблее, и что изменение в последнюю минуту некоторыми странами-членами своего решения не повлияет на итоги голосования.
Some bold observers, indeed, regard this change of heart by Bush as a clear indication that Europe had assumed a new role in world politics. Некоторые смелые наблюдатели даже считают эту перемену во взглядах Буша явным признаком того, что Европа взяла на себя новую роль в мировой политике.
Public opinion about euro membership has shifted most clearly in Sweden, where a weak Swedish krona is also inspiring a change of heart toward euro membership. Сдвиг общественного мнения в сторону членства в зоне евро наиболее явно наблюдается в Швеции, поскольку там слабая шведская крона также способствует перемене настроений в пользу присоединения.
Moreover, the market’s change of heart can occur very quickly and without warning, giving governments little if any time to make the necessary fiscal adjustments. Более того, перемены в пристрастиях рынка могут произойти очень быстро и без предупреждения, оставляя властям немного времени на проведение бюджетной коррекции, а иногда вообще его не оставляя.
For the sake of France, Europe, and the rest of the world, we must hope that his victory is followed by a German change of heart. Ради Франции, Европы и остального мира, мы должны надеется, что после его победы Германия передумает.
However, pressure by the US Embassy and the Organization of American States resulted in a change of heart by Ecuador's military and jail sentences for Gutierrez and Vargas. Однако, давление со стороны Американского посольства и Организации американских государств привели к смене настроений среди военных Эквадора и к приговору к краткому тюремному заключению для Гутьерреса и Варгаса.
Were they to abandon nuclear energy, however, their epochal change of heart would constitute a seminal contribution to global nuclear security – and thus to the fight against nuclear proliferation. Если же они найдут в себе силы отказаться от использования ядерной энергии, то такая эпохальная перемена их точки зрения позволит создать основу для внесения конструктивного вклада в глобальную ядерную безопасность ? и таким образом они будут способствовать борьбе против распространения ядерного оружия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!