Beispiele für die Verwendung von "channel description" im Englischen
Check the channel description for more information.
Дополнительная информация приведена в описании канала.
Custom URLs are based on channel description, Google identity, associated website, and a few other factors.
Собственный URL создается на основе описания канала, идентификационных данных Google, связанного сайта и некоторых других факторов.
It will be important to use the main global channel to help drive viewers to your local channels using video metadata, channel descriptions, and featured channel programming.
Используйте для этого метаданные видео, описание канала и подборку избранных каналов.
About: Use this to add a channel description (maximum length of 1,000 characters), set your channel country, enter a business contact email address, and define social or other web links.
О канале: в этот раздел можно добавить описание длиной до 1000 символов, а ещё указать страну, адрес для коммерческих запросов и ссылки на социальные сети и другие веб-сайты.
Review the channel or video description, and screen the videos before watching with children.
Перед тем как смотреть ролик вместе с детьми, прочтите описание канала или видео.
Once the version of the video that you worked on is published, your name and channel link show in the video’s description.
Как только версия субтитров, над которой вы работали, будет опубликована, ваше имя и ссылка на канал появятся в описании ролика.
When you allow community contributions on your channel or video(s), we automatically publish the top contributors in the video's description.
Имена самых активных пользователей, которые работали над субтитрами, будут автоматически добавлены в описание видео.
The request should be communicated through the diplomatic channel and should state the offences that are the subject of the allegations or proceedings, the time or place of their commission, the legal description, with references, the text of any legal provisions that are applicable in the requested State, and full information as to identity and nationality.
В такой просьбе, направляемой по дипломатическим каналам, уточняются инкриминируемые деяния, время или место их совершения, их правовая квалификация и ссылки на законодательные акты, а также содержание соответствующих законодательных положений, применимых в государстве, просящем о выдаче, и любая информация о личности и гражданстве обвиняемого лица.
However, an important issue is rarely mentioned: in small, open economies – a description that applies to almost every country except the US – the main channel of monetary policy is the exchange rate.
Однако мало кто упоминает об одном важном аспекте: в небольших, экономически открытых странах (определение, подходящее практически ко всем странам, за исключением США) главным каналом кредитно-денежной политики является обменный курс.
A full description of him has been circulated in every newspaper.
Его полное описание повторялось во всех газетах.
However, for that it is necessary to clearly define all conditions of his arrival," reported Stroebele to the television channel Euronews.
Однако для этого надо четко определить все условия его приезда", - сообщил Штребеле телеканалу Euronews.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung