Exemplos de uso de "cheap shot" em inglês com tradução para o russo

<>
So that's great, but again, cheap shot, right? Здорово, но это опять удар по больному месту, не так ли?
Now, this is kind of a cheap shot, because I know what the genetic sequence of all these rhinoviruses is, and I in fact designed the chip expressly to be able to tell them apart, but what about rhinoviruses that have never seen a genetic sequencer? Итак это что-то вроде удара по больному месту, так как мне известно, какова генетическая последовательность всех этих риновирусов, и я даже спроектировал чип чтобы отличать их друг от друга, но как быть с риновирусами, которые никогда не видел ни один генетик?
What, you always go for the cheap shot? Что, ты всегда грубишь?
And I'm going to finish up with a quote, maybe a little cheap shot, at the director of the NIH, who's a very charming man. Я собираюсь закончить цитатой, которая может ударить по больному месту директора национального института здоровья, очаровательного человека.
I got this dress for pretty cheap. Я купил это платье за низкую цену.
The hunter shot a bear. Охотник выстрелил в медведя.
This wasn't cheap, was it? Это обошлось недёшево, не так ли?
Have you been shot? В Вас стреляли?
That's cheap, isn't it? Это дёшево, не правда ли?
A shot rang out. Раздался выстрел.
Don't hold your rival cheap. Не нужно недооценивать противника.
The reporter shot questions at the politician. Репортер засыпал политика вопросами.
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away. Она настолько прижимистая, что использует чайные пакетики по три раза, прежде чем выбросить.
I would have been shot. Меня бы застрелили.
Buy cheap and waste your money. Скупой платит дважды.
The snail shot out its horns. Улитка выпустила рожки.
Wow! That's cheap! Ого! Как дёшево!
As he was leaving the hotel, he was shot. Его застрелили, когда он выходил из гостиницы.
Any watch will do as long as it is cheap. Подойдут любые часы, если это не дорого.
What a good shot! Какой отличный выстрел!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!