Exemplos de uso de "clam up" em inglês com tradução para o russo

<>
He'll get used to your methods, and then he'll clam up. Скоро он привыкнет и замолчит.
He clammed up after that. Он замолчал после этого.
Now you've clammed up. Теперь ты замолчал.
He clammed up faster than rihanna. Он замолчал быстрее, чем Rihanna.
Pushed about medical errors, everyone clammed up. Как только я заговорила о врачебных ошибках, они все сразу замолчали.
I walked in on them meeting with Dooley, and they all clammed up. Я встретил их, направляясь к Дули, и они сразу же замолчали.
No, he'll just clam up. Нет, он просто будет молчать.
Oh, I thought you'd clam up. Я думала ты успокоишься.
I either clam up or I talk too much. Я молчу или болтаю без остановки.
She tends to get shy and clam up in front of strangers Она обычно становится очень застенчивой и молчаливой в присутствии незнакомых людей
Clam up, founding fathers. Минутку тишины, отцы-основатели.
Listen, if we go in there with our badges out, she'll clam up. Если мы заявимся со значками, она не станет говорить.
You come at him, a cop accusing him, he's gonna clam up no matter what he knows. Ты придёшь к нему, коп, обвиняющий его, и он закроется, что бы он ни знал.
She'll clam up. Она будет молчать.
And so, every time I talked about it, he'd clam up. И так каждый раз, как я говорил об этом, он замыкался.
clam морской моллюск
Does the management talk freely to investors about its affairs when things are going well but "clam up" when troubles and disappointments occur? Не происходит ли так, что команда управляющих охотно ведет диалог с инвесторами о положении дел в компании, когда они идут хорошо, но «набирает в рот воды», как только возникают проблемы?
When you get to Boston, forget all that world-famous clam chowder stuff. Когда доберешься до Бостона, забудь про эту всемирно известную похлебку из моллюсков.
Clam Bake and Wheelchair Maintenance Picnic. Выпеченный моллюск и инвалидное кресло, обслуживающие пикник.
I'm sorry I didn't wear my clam diggers. Мне жаль, что я не надела свои диггеры с моллюсками.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!