Verwendungsbeispiele von "clc sunningdale village" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Nothing ever happens in this old village. В этой старой деревеньке никогда ничего не происходит.
Sir, ClC reports both Spy and Fire control radar cannot lock on. Боевой инфоцентр докладывает, что контрольный радар не фиксирует цель.
He left his native village never to return. Он покинул родную деревню, чтобы никогда не возвращаться.
Under the 1992 CLC, only the courts of the Contracting State or States in whose territory, including the territorial sea, the exclusive economic zone or an area beyond and adjacent to the territorial sea not extending more than 200 nautical miles, the pollution damage has occurred, or preventive measures have been taken to prevent or minimize damage, are to entertain claims for compensation. Согласно КГО 1992 года, рассматривать иски о возмещении убытков должны только суды договаривающихся государств или государств, на территории которых, включая их территориальное море, исключительную экономическую зону или район, находящийся за пределами территориального моря либо прилегающие к нему не более чем на 200 морских миль, был нанесен ущерб от загрязнения или были приняты предупредительные меры для предотвращения или уменьшения ущерба.
Next to China, Switzerland is an abandoned village. Рядом с Китаем, Швейцария — это покинутая деревня.
On the contrary, the HNS, Lugano Convention, CRTD, CLC and Vienna Convention do include State or its organs explicitly in their definition of carrier, operator or notifier. И напротив, в Конвенции ОВВ, Луганской конвенции, КГПОГ, КГО и Венской конвенции государство и его органы явным образом охватываются содержащимися в них определениями перевозчика, оператора или уведомителя.
Life is boring in a small village. Жизнь скучна в маленькой деревеньке.
The total amount of compensation payable, including the amount of compensation paid under the existing 1992 CLC and 1992 Fund Convention, will be 750 million SDRs. Общая сумма причитающейся компенсации, включая сумму компенсации, выплаченной по действующим КГО 1992 года и Конвенции о Фонде 1992 года, составляет 750 млн.
The only access to the village is from the river. Единственный путь в деревню лежит со стороны реки.
In the Diplomatic Conference concerning the 1969 CLC, whether the shipper, the cargo owner, the operator or the shipowner should be liable was a major source of intensive debate. На Дипломатической конференции, посвященной КГО 1969 года, главным предметом острых дискуссий был вопрос о том, кто должен нести ответственность: капитан, владелец груза, оператор или судовладелец.
Can you please tell me why there seem to be two churches in every village? Не могли бы вы объяснить, почему почти в каждой деревне есть по два храма?
Since the relevant conventions also cover (un) loading processes, the resulting damage or adverse effects to inland waters that could hypothetically arise near harbours would thus be covered (HNS, CLC). Поскольку соответствующие конвенции охватывают также погрузочные (разгрузочные) операции, в результате будет также охватываться итоговый ущерб или неблагоприятные последствия для внутренних вод, которые гипотетически могут возникать вблизи гаваней (ОВВ, КГО).
He had to leave the village. Он был вынужден уйти из деревни.
Like the CLC, it establishes a strict and limited liability regime. В этой Конвенции, как и в КГО, установлен режим строгой и ограниченной ответственности.
Fallen rocks cut off the only access to the village. Обрушившаяся скала отрезала любой доступ к посёлку.
For example, the 1969 CLC applies to damage as a result of “contamination”, a term that was omitted in the draft submitted to the 1969 Diplomatic Conference but revived during the Conference, against some opposition, which considered it “immoral not to compensate victims in cases of explosion or fire causing loss of life and resulting from an escape or discharge of oil”. Например, КГО 1969 года применяется к ущербу, причиненному в результате " ухудшения состояния окружающей среды " (contamination); этот термин отсутствовал в проекте, представленном на Дипломатической конференции 1969 года, и появился в ходе работы Конференции, несмотря на некоторые возражения: было высказано мнение, что " аморально … не выплачивать компенсацию жертвам в случае взрыва или пожара, вызвавших смерть людей и возникших по причине утечки или сброса нефти ".
The news soon spread all over the village. Новость быстро облетела деревню.
Parties to the CLC recognized that the shipowner might not be able in every case of oil pollution damage to meet all the claims of compensation either because his funds were limited or because owing to certain exemptions he was not liable to pay compensation or because the amount of damage claimed exceeded the limit of his liability. Стороны КГО признали, что собственник судна, видимо, не сможет в каждом случае причинения ущерба от загрязнения нефтью удовлетворить все иски о компенсации либо в силу того, что его средства ограничены, либо в силу того, что с учетом некоторых изъятий он не обязан выплачивать компенсацию, либо если сумма ущерба, указанная в исках, превышает размер его ответственности.
There is no factory in this village. В этой деревне нет завода.
Many countries are establishing a basic list of soil and land indicators at national level; some countries state that previously used indicators will be compiled in a single list and harmonized; and some countries have taken advantage of the European Environment Agency indicator list and Corine Land Cover (CLC) 2000 project that includes NM countries. В настоящее время многие страны подготавливают основной перечень показателей, касающихся земель и почвы на национальном уровне; ряд стран указывают, что ранее использовавшиеся показатели будут сведены в единый список и согласованы; и некоторые страны пользуются списком показателей Европейского агентства по окружающей среде и составленной в рамках проекта 2000 года базы данных Corine о почвенном покрове (CLC), включающей в себя СС страны.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!