Exemples d'utilisation de "clicked" en anglais avec la traduction "нажимать"

<>
I just clicked a button. Я просто нажала на кнопку.
Any dot can be clicked and expanded. На любую точку можно нажать и расширить её.
Clicks: A person clicked your ad and converted. Клики. Человек нажал рекламу и совершил конверсию.
Each of these can be clicked and we can blow it up. Каждая из них может быть нажата и мы сможет ее взорвать.
• An appropriate position's 'Close' button in the 'Trade Watch' needs to be clicked. • Необходимо нажать кнопку 'Close' ('Закрыть') соответствующей позиции в 'Обзоре торговли'.
• An appropriate position's right-click 'Close Position' menu option needs to be clicked. • Необходимо нажать правой кнопкой мыши на соответствующую позицию и выбрать 'Close Position' ('Закрыть позицию')
End screen element clicks: The number of times an end screen element was clicked. Клики по элементам конечной заставки: сколько раз зрители нажимали на элемент конечной заставки.
How can I see how many people have clicked my call-to-action button? Как узнать, сколько человек нажали мою кнопку призыва к действию?
If a customer clicked an ad, a conversion can only be attributed to the click. Если клиент нажал на рекламу, конверсия может быть связана только с кликом.
If you haven’t clicked Publish, your video won’t be viewable by other people. Пока вы не нажмете кнопку Опубликовать, видео доступно только вам.
A number of recipients have clicked I don't know [name] after getting your invitations. Слишком много участников нажали «Я не знаю этого человека» при получении ваших приглашений.
Learn more about what to do if you've clicked on a bad link or attachment. Узнайте подробнее, что делать, если вы нажали на ссылку или вложение в подозрительном сообщении.
And any of these can be clicked, and then the narrative is entered at that position. На любую можно нажать, и появится соответствующее описание.
To change the units from metric to imperial and vice versa, the 'menu' button must be clicked. Чтобы изменить единицы измерения с метрических на британские или наоборот, наобходимо нажать на кнопку «меню».
If you clicked the Share button, people will receive an email message inviting them to open the file. Если вы нажали кнопку Поделиться, пользователи получат сообщение с предложением открыть файл.
There are two ways to see how many people have clicked your Page’s call-to-action button: Существует два способа узнать, сколько человек нажали кнопку призыва к действию на вашей Странице:
On Monday a customer viewed your ad, clicked it, and commented on your post but didn't convert. В понедельник клиент просмотрел вашу рекламу, нажал на нее и прокомментировал вашу публикацию, но не совершил конверсию.
Other ads need to be clicked to play by the viewer in order to qualify as a view. Другие объявления учитываются, если зритель нажал на них.
If you clicked the Share button in the previous step, email messages will be sent to each person. Если на предыдущем шаге вы нажали кнопку "Поделиться", то каждый пользователь получит сообщение электронной почты.
The video may either be paused or will keep playing depending where on your video ad someone clicked. Видео может либо быть приостановлено, либо продолжать воспроизводиться в зависимости от того, в каком месте видеорекламы нажал пользователь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !