Verwendungsbeispiele von "combing tare" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
That is to say, combing the very old and the recent, the every-day and the legendary, into one and the same thing: То есть сводит в одно очень старое и недавнее, повседневное и легендарное:
The load’s gross weight includes both its tare weight and its loading weight. Вес брутто загрузки включает вес тары и вес загрузки.
This is a far different approach than that of a ‘day-trader’ who sits in front of his or her computer all day combing through tons of intra-day / short time-frame data trying to find a signal that will inherently be far lower probability than the same signal on the daily chart. Это сильно отличается от подхода внутри-дневного трейдера, который сидит перед своим компьютером весь день, просеивая огромное количество внутри-дневных/краткосрочных данных в попытке найти сигнал, который по определению будет намного более низко-вероятностным, чем тот же самый сигнал на дневном графике.
In the Tare weight field, enter the actual or estimated weight of the container. В поле Вес тары введите фактический или расчетный вес контейнера.
The story begins in 1961 with three teenagers combing the New Jersey Palisades, the cliffs surrounding the Hudson River across from New York City, searching for ancient fossils. История началась в 1961 году, когда три подростка исследовали Палисады Нью Джерси (New Jersey Palisades), обрывы, окружающие реку Гудзон вдоль города Нью-Йорка, в поиске древних ископаемых.
The gross weight of the filters shall be recorded and the tare weight subtracted, which results in the particulate sample mass mf. Регистрируется общая масса фильтров, из которой вычитается масса сухих фильтров, что в результате дает массу пробы твердых частиц mf.
She's still combing her hair with an electric toothbrush. Она все еще расчесывается зубной щеткой.
If the gross weight is indicated, the tare must not exceed 1.5 per cent for sacks more than 50 kg and 2.0 per cent for sacks of 50 kg and less. В случае указания веса брутто вес тары не должен превышать 1,5 % для мешков весом более 50 кг и 2,0 % для мешков весом в 50 кг и менее.
I was combing through somebody's garbage looking for their credit card receipts. В мусоре рылся, квитанции искал от кредиток.
M2 = actual test mass (including tare) of the container-under-test; M2 = фактическая испытательная масса (включая тару) испытуемого контейнера;
I want to find Abaddon, too, but we've been combing through this stuff for days. Я тоже хочу найти Абаддон но мы ищем уже ни один день.
for compressed gases filled by mass and for liquefied gases, either the maximum filling mass and the tare of the receptacle with fittings and accessories as fitted at the time of filling, or the gross mass; для сжатых газов, загружаемых по массе, и для сжиженных газов- максимальная масса наполнения и масса порожнего сосуда с фитингами и приспособлениями, имеющимися на сосуде в момент загрузки, или масса брутто;
Always combing her hair, pampering herself, a vain one. Все время укладывает свои волосы, балует себя, кокетка.
R = the maximum rated mass (including tare) of the container-under-test; R = максимально расчетная масса (включая тару) испытуемого контейнера;
Brushing your teeth, combing your hair, bathing, taking care of bodily functions. Чистить зубы, расчесывать волосы, принимать ванну, заботиться о физических нуждах.
Maximum permissible gross mass (MPGM) means the sum of the tare mass of the MEGC and the heaviest load authorized for carriage; Максимально разрешенная масса-брутто (МРМБ) означает сумму тарной массы МЭГК и наибольшей массы груза, разрешенной к перевозке.
I spent the morning combing through police records and newspaper stories. Я провел все утро, изучая газеты и полицейские отчеты.
The gross weight of the filters must be recorded and the tare weight subtracted. Общий вес фильтров должен быть зарегистрирован, и из него должен быть вычтен вес тары.
The big baboon and the light of the moon was combing his auburn hair. И большого бабуина, что в свете ночного светила расчесывал свою шерсть цвета каштана.
The tare of the receptacle without fittings and accessories, when the check of wall thickness required during the periodic inspection is performed by weighing; вес порожнего сосуда без фитингов и приспособлений, если проверка толщины стенок, требуемая во время периодической проверки, осуществляется путем взвешивания;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!