Exemples d'utilisation de "compartment" en anglais

<>
Condoms in the glove compartment. Презервативы в отделении для перчаток.
Open the battery compartment door. Откройте крышку батарейного отсека.
Go back to your compartment. Возвращайтесь в свое купе.
For the provision of a uniform temperature distribution in the chilled compartment the fans run continuously in cooling, heating and neutral mode. Для обеспечения равномерного распределения температуры в охлаждаемой камере вентиляторы постоянно работают в режиме охлаждения, нагревания и нейтральном режиме.
Yeah, nothing in the glove compartment or inside the car. Да, в бардачке тоже ничего, как и в салоне.
Load compartment and exhaust system Грузовое отделение и система выпуска выхлопных газов
Make that an overhead compartment. Считаю, что я был в верхнем отсеке.
Don't leave your compartment. Не уходите из купе.
V is the air volume in m3/h delivered from the fan system to the chilled compartment at 0°C or + 12°C, V- расход воздуха в м3/ч, нагнетаемого вентиляторной системой в охлаждаемую камеру при температуре 0°С или + 12°С
Electrical components of the hardly flammable materials may be installed outside passenger compartment only. Элементы электрических цепей, изготовленные из трудносгораемых материалов, могут устанавливаться лишь вне пассажирского салона.
Storage compartment / warmer or all oven below? Отделение для хранения / грелка или духовка внизу?
Replace the battery compartment door. Верните крышку батарейного отсека на место.
Enough to share a compartment. Достаточно, чтобы делить купе.
Its objective is to check that the multi-temperature unit controls the temperature set-point to within a tolerance within +/- 1.0 K each compartment Его цель заключается в том, чтобы убедиться, что холодильная установка с разными температурными режимами обеспечивает правильную регулировку температуры в пределах +/-1,0 К в каждой камере.
false alarm of the passenger compartment control: test specified in paragraph 7.2.15. ложного срабатывания датчика защиты салона: испытание, оговоренное в пункте 7.2.15.
We found this in his glove compartment. Мы нашли это в отделении для перчаток.
Converts escape compartment into a pressure chamber. Переделаем спасательный отсек в барокамеру.
So I can move compartment then. Тогда я смогу поменять купе.
The temperature of one compartment is reduced to-20°C and maintained at that temperature by the addition of balance heat which is measured and recorded. Температура в одной из камер снижается до-20°C и поддерживается на этом уровне посредством подвода равновесного количества тепла, которое измеряется и регистрируется.
false alarm of the passenger compartment control: test specified in paragraph 6.4.2.15. ложного срабатывания датчика защиты салона: испытание, оговоренное в пункте 6.4.2.15.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !