Ejemplos de uso de "complete disaster" en inglés con traducción al ruso

<>
The first time I met Dahlia's parents was a complete disaster. В первый раз, когда я встретился, родители Георгина было полное бедствие.
Our lives have been a complete disaster since we moved here. Наша жизнь превратилась в балаган, как мы переехали сюда.
It already is gonna bea complete disaster. Катастрофа произойдет в любом случае.
Every single attempt ended in complete disaster. Каждая попытка заканчивалась полной катастрофой.
Well, I mean, it was just a complete disaster, you know, it was like my worst nightmare, not having done my hair for picture day. Да, это был настоящий кошмар, невероятная катастрофа, ведь я не сделал прическу в день, когда нас фотографировали.
And it was in many ways, at this point in the mid-1850s, a complete disaster. И во многом, в то время, в середине 1850-х, это было полным провалом.
In addition the Information Systems Division has included the development of a complete disaster recovery plan for all UNRWA information and communication technology services on its task list, but due to a shortage of resources, progress has been slow. Кроме того, Отдел информационных систем включил в свой перечень задач разработку всеобъемлющего плана действий по ликвидации последствий чрезвычайных происшествий для всех информационно-коммуникаци-онных служб БАПОР, однако из-за нехватки ресурсов дело продвигается медленными темпами.
In addition, the Division had listed the development of a complete disaster recovery plan for all UNRWA information and communication technology services on its task list, but owing to a shortage of resources, progress had been slow. Кроме того, Отдел информационных систем включил разработку комплексного плана деятельности в случае чрезвычайных обстоятельств во всех службах информационно-коммуникационных технологий БАПОР в перечень своих первоочередных задач, однако в связи с нехваткой ресурсов прогресс в этой области был медленным.
The second category of investments will complete such projects started in the current biennium as the SAP grants and budget management modules, and continue building the organization's business continuity and disaster recovery capacities. Инвестиции второго рода позволят завершить осуществление таких начатых в двухгодичном периоде проектов, как безвозмездное финансирование по линии САП и модули управления бюджетным процессом, и продолжить укрепление возможностей организации по обеспечению бесперебойного рабочего процесса и восстановлению после сбоев.
But Saudi Arabia’s war in Yemen, now two years old, has become a humanitarian disaster, complete with a naval blockade that has led to widespread famine and 500,000 cases of cholera. Но ведущаяся уже два года война Саудовской Аравии в Йемене превратилась в гуманитарную катастрофу, сопровождающуюся морской блокадой, которая привела к массовому голоду и 500 тысячам случаев заболевания холерой.
I was unable to complete the task. Я не смог завершить задание.
If that accident had happened in a city, it would have caused a disaster. Если бы этот случай произошёл в городе, он вызвал бы катастрофу.
We want complete sentences. Нам нужны законченные предложения.
We provide for disaster. Мы готовы к несчастному бедствию.
For that experiment they need a complete vacuum. Для этого эксперимента им нужен полный вакуум.
Slight inattention can cause a great disaster. Небольшое невнимание может привести к большой беде.
I check off each task on my list as soon as I complete it. Я отмечаю каждое задание в своём списке по завершении.
We're heading for disaster. Мы движемся к катастрофе.
Tom is a complete failure as a father. Том полный неудачник в качестве отца.
what a disaster какая катастрофа
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.