Usage examples of "consider" in English with translation to Russian

<>
Consider the following beguiling example. Рассмотрим следующий заманчивый пример.
Some consider usury distasteful, dishonorable. Считают, что ростовщичество неприятно, даже постыдно.
This is something to consider. Это необходимо учитывать.
Consider accomplishments, achievements, look for the standouts. Принимайте во внимание достоинства, достижения, ищите безусловных победителей.
I consider that I have discharged my debt. Я полагаю, что я уплатил свой долг.
What we consider when age-restricting depictions of graphic or violent content При определении ограничений по возрасту для изображения сцен насилия и жесткости учитываются следующие факторы:
Not everyone will consider the underlying assumption of this analysis compelling. Не все посчитают основную мысль данного анализа убедительной.
Consider Nigeria's experience earlier this year, when GDP rebasing showed that the economy was nearly 90% larger than previously thought. Возьмем, к примеру, опыт Нигерии, где в этом году после изменения основы расчета ВВП выяснилось, что объем экономики страны почти на 90% больше, чем считалось ранее.
There is the annulment of your marriage to consider. Нужно обдумать, как расторгнуть твой брак.
Sunnis also will support the government, at least initially, because it represents their only opportunity to win what they consider their share of power, resources, and revenues. Сунниты тоже будут поддерживать правительство, по крайней мере первое время, потому что это станет для них единственной возможностью заполучить полагающуюся им по их мнению долю власти, ресурсов и доходов.
For example, consider this scenario: Рассмотрим следующую ситуацию:
They consider him a hero. Они считали его героем.
Here are some other issues to consider: Ниже представлены некоторые факторы, которые следует учитывать.
Some of the factors that a court might consider include: Вот некоторые факторы, которые может принять во внимание суд:
But just consider yourselves lucky you weren't home when they hit. Но полагаю вам повезло что вас не было дома когда они вломились.
The cash flow forecast can also consider different customer or vendor groups. В прогнозе движения денежных средств также могут учитываться различные группы клиентов или поставщиков.
Likewise, we didn’t consider the push higher in the yen to be extreme. К тому же, мы не посчитали, что движение йены вверх является чрезмерным.
Consider pneumonia, which accounts for 15% of all deaths of children under five years old – nearly a million children – each year. Возьмём пневмонию. На её долю приходится 15% всей смертности детей младше 5 лет – это почти миллион детских смертей каждый год.
Please, tell Rachel that we will consider her proposal. Передай Рейчел, что мы обдумаем ее предложение.
Now consider a negative charge. Теперь рассмотрим отрицательный заряд.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!