Usage examples of "contain sensitive content" in English with translation to Russian

<>
This message may contain sensitive content. Это сообщение может включать конфиденциальное содержимое.
Before the sender selects an option to override: This message may contain sensitive content. Прежде чем отправитель выберет переопределение: Это сообщение может включать конфиденциальное содержимое.
The sender is provided with an option to indicate that their email message does not contain sensitive content. Отправитель может указать, что его сообщение не содержит конфиденциальных данных.
YotaCover protects your privacy by hiding all the widgets that might contain sensitive information. YotaCover защищает ваши персональные данные, скрывая все виджеты, которые могут содержать личную информацию.
Learn how to recognize sensitive content and behavior and how to report it Научитесь распознавать материалы и поведение, вызывающие острую реакцию, и узнайте, как сообщать о них.
You may choose to remove files that contain sensitive data to protect your privacy; however, if removing these files resolves the crash, we will not be able to reproduce it and fix the problem. Вы можете удалить файлы, которые содержат конфиденциальную информацию, однако если удаление этих файлов помогает устранить сбой, то мы не сможем воспроизвести его, чтобы устранить проблему.
Note that we will try and ensure your content is not shown against sensitive content, however, cannot be 100% accurate. Мы сделаем все возможное, чтобы ваши объявления не шли наряду со спорными материалами, однако не можем дать полной гарантии.
After a discovery manager copies the results of an eDiscovery search to a discovery mailbox, the mailbox can potentially contain sensitive information. Результаты обнаружения электронных данных, которые диспетчер обнаружения копирует в почтовый ящик найденных сообщений, могут содержать конфиденциальные сведения.
While the blocking of foreign Web sites was eased during the Olympics, deletion of politically sensitive content from Chinese blogs and chat rooms continued unabated throughout 2008. В то время как блокирование иностранных вебсайтов было ослаблено во время Олимпийских Игр, удаление чувствительного в политическом отношении содержания с китайских блогов и чатов в течение 2008 года не ослабевало.
Email messages, and the forms and tables that support them, often contain sensitive data. Сообщения электронной почты и формы и таблицы, поддерживающие их, часто содержат конфиденциальные данные.
An example rule change might include making specific people exempt from a policy or sending a notice and blocking message delivery if a message is found to have sensitive content. Примером таких изменений может служить исключение определенных сотрудников из области действия политики или отправка уведомления и блокировка доставки сообщения, если оно содержит конфиденциальные данные.
Positive pay files can contain sensitive information about payees and check amounts. Файлы положительных платежей могут содержать конфиденциальные сведения о получателях и суммах чеков.
Furthermore, you can define your own sensitive content types after you understand the format and procedure to incorporate them. Кроме того, после определения формата и процедуры вы сможете определять тип своего конфиденциального содержимого для его добавления.
Because mailboxes can contain sensitive, high business impact (HBI) information and personally identifiable information (PII), it's important that you track who logs on to the mailboxes in your organization and what actions are taken. Почтовые ящики могут содержать конфиденциальные сведения, важные для работы организации, а также персональные данные. Поэтому необходимо отслеживать вход в почтовые ящики организации и выполняемые в них действия.
After the sender selects an option override: You have overridden your organization’s policy for sensitive content in this message. Когда отправитель выбирает переопределение: Вы переопределили политику организации для конфиденциального содержимого в этом сообщении.
Messages that contain sensitive data Сообщения, содержащие конфиденциальные данные
DLP uses classification rule packages to detect sensitive content in messages. Функция защиты от потери данных использует пакеты правил классификации для обнаружения конфиденциального содержимого в сообщениях.
Journaling mailboxes contain sensitive information, so you need to secure access to them. Почтовые ящики журналов содержат конфиденциальную информацию, поэтому их необходимо защитить.
For example, you can create a document fingerprint based on a blank patent template and then create a DLP policy that detects and blocks all outgoing patent templates with sensitive content filled in. Например, вы можете создать отпечаток документа на основе пустого шаблона патента, а затем создать политику защиты от потери данных, которая определяет и блокирует все исходящие шаблоны патентов с конфиденциальным содержимым.
A key factor in the strength of a DLP solution is the ability to correctly identify confidential or sensitive content that may be unique to the organization, regulatory needs, geography, or other business needs. Ключевым фактором функциональности решения DLP является возможность правильно определить конфиденциальную или секретную информации, которая может быть уникальна для организации, требований законодательства, географии или других бизнес-потребностей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!